не удалось. Стараясь не выказывать излишней разборчивости, граничащей с брезгливостью, Даша попыталась выбрать из пыльных сокровищ, томящихся под ленивым солнцем, самое приличное.
– А часы почём? – ткнула она пальцем.
– О-о-о, – оживился старик, – они очень ценные. Но я за двести отдам.
– За двести? Они сломаны? – удивилась Даша.
– Нет, почему же. Исправно идут. Батарейка есть, хватит, наверное, на полгода. Может, меньше. Может, больше. Отличные часы, просто мне они не нужны.
Даша ещё раз посмотрела на видавшие виды ботинки и старые брюки. Затем взглянула на часы и вздохнула – даже если они были сломаны, судя по внешнему виду, явно стоили дороже. «Слишком гордый», – решила она.
– Послушайте, мы оба знаем, что они стоят дороже. Давайте я вам заплачу хотя бы семьсот рублей.
Даша протянула аккуратный рулончик купюр, перетянутых зелёной резинкой. Старик удивленно посмотрел на девушку.
– Со мной много раз торговались, но ни разу не предлагали больше.
– Я просто знаю таким вещам цену, – обронила Даша,
подразумевая не раритет, а отсутствие денег.
А старик понимающе кивнул:
– Похоже на то. Иначе вы бы не предложили всё, что у вас есть.
– С чего вы? … Откуда вы?..
– Откуда я знаю, что это все деньги, которые у вас есть? Будем считать, что опыт. Но ты задаёшь неправильный вопрос.
– А какой – правильный? – спросила Даша, отметив про себя, что её собеседник перешёл на «ты» и понизил голос.
– Правильный вопрос: что в них ценного?
– И что же? Они принадлежали кому-то известному?
– Какая же в этом ценность?
– Не знаю… А что тогда? Именные? Редкая серия?
– Для тебя ЭТО имеет значение?
– Если честно, даже не представляю, что такого диковинного могут наручные часы. Нет, конечно, если из них вылетит кукушка, то я удивлюсь.
– О, нет, кукушки в них нет, – хитро улыбнулся старик, – зато они могут перенести тебя в любое время твоей жизни.
Он сказал это так буднично, словно сообщил о том, что они водонепроницаемые или ударостойкие.
Даша смотрела на старика, не зная, как реагировать. Рассмеяться? Разговаривать вкрадчиво и осторожно, если он не в себе? К городским сумасшедшим Даша относилась с опаской. Как и к людям с плохим чувством юмора.
Или поверить?
Несмотря на очевидную неправдоподобность сказанного, ей внезапно так захотелось поверить в то, что купленные на книжном развале часы смогут её отправить в прошлое или будущее.
– Я понимаю, что ты мне не веришь, – без тени обиды или удивления произнес старик, – давай я тебе покажу. Сколько тебе сейчас?
– В смысле, лет?
– Да.
– Тридцать два.
– А в школу ты пошла в семь лет?
– В школу?.. – удивлённо переспросила Даша.
– Да-да, в школу. Так в семь?
– Да, а что? Зачем вам?
– Та-а-ак, –