Майя Г. Леонард

Фабр. Восстание жуков


Скачать книгу

подкатил роскошный чёрный автомобиль. Посетители шарахнулись в разные стороны, выхватывая детей чуть ли не из-под колёс.

      Даркус вскрикнул от неожиданности – дядя Макс рывком втащил его в ближайшую дверь. Там оказался неработающий туалет.

      – Что ты делаешь? – испуганно спросил Даркус.

      – Тсс! – Дядя Макс приложил палец к губам. Потом чуть-чуть приоткрыл дверь и осторожно выглянул в щёлочку.

      Из машины показались две блестящие чёрные трости, а потом голова женщины. Угольно-чёрные волосы, золотистая губная помада. Затем и вся женщина выбралась из машины, опираясь на трости. На ней был белый лабораторный халат поверх длинного чёрного платья. Судя по резким движениям, она была вне себя от злости.

      – Где он?! – заорала она на несчастного молодого человека за стойкой справочной.

      – Кто? – дрожащим голосом откликнулся он.

      – Жалкий директор этого гнилого учреждения! – Она подняла руку – трость повисла на ременной петле вокруг запястья – и стукнула по стойке. – Он впустил кого-то в моё хранилище!

      – Ах, мадам Каттэр! – послышался испуганный голос и вслед за тем – дробный топот. – Чему обязаны такой честью?

      – Молчать! – рявкнула она. – Ведите меня в подвал сейчас же! В моём хранилище посторонние!

      – Уверяю вас, мадам Каттэр, это невозможно! Без предварительной записи в отдел жёсткокрылых никого не пропустят! Запасники закрыты для широкой публики!

      – Не надо мне тут объяснять, что возможно, а что невозможно! – огрызнулась мадам Каттэр. – ВЕДИТЕ МЕНЯ В ХРАНИЛИЩЕ! НЕМЕДЛЕННО!

      – Конечно-конечно! Прошу прощения!

      В поле зрения Даркуса появился дрожащий лысый человечек. Это был директор музея и папин начальник, мистер Лэнгли. От страха его бросило в пот – даже с носа капало. Даркус оглянулся на дядю Макса. Тот всё так же прижимал палец к губам.

      – Сюда, пожалуйста!

      Мистер Лэнгли сделал приглашающий жест. Мадам Каттэр прошагала мимо, не глядя на него.

      – Конечно, вы же знаете дорогу… Я тогда за вами, за вами…

      Прижавшись глазом к дверной щёлке, Даркус увидел, что за мадам Каттэр поспешает невысокая китаянка – её шофёр. Следом семенил мистер Лэнгли.

      – Кто это? – спросил Даркус.

      Дядя Макс протяжно вздохнул:

      – Это Лукреция Каттэр… Не лучшая встреча.

      – Спонсор коллекции ко-ле-оп-те-ры?

      – Она самая.

      – Значит, посторонние в хранилище – это мы?

      Дядя Макс кивнул.

      – А откуда она узнала, что мы там были? Я не видел ни одной видеокамеры. Или…

      – Вот именно, откуда? – отозвался дядя Макс, выглядывая из-за двери.

      Лукреция Каттэр уже исчезла. Дядя Макс мах-нул Даркусу, что можно идти.

      – Уходим как ни в чём не бывало, – сказал дядя Макс, поправляя пробковый шлем и обод-ряюще улыбаясь племяннику.

      Они не спеша направились к выходу. Возле машины мадам Каттэр Даркус невольно задержался. Блестящий чёрный автомобиль отливал на солнце зелёными и фиолетовыми бликами.