Зофферль Романовна Круглякофф

Наверху


Скачать книгу

– Антуан Роже. Возраст – двадцать девять, место жительства не указано… – пробормотала француженка.

      Тут всех отвлёк глухой стук. Что-то очень тяжёлое ударилось о деревянный пол. Это была мисс Брэди. Японец и Плевен не успели подхватить её, и он рухнула всем телом.

      – Это было не лучшее решение – убивать человека на самой высокой башне в мире (да ещё с деревянным полом!) в присутствии чувствительных барышень, – хмыкнул мистер Скотт.

      – Сейчас юмор не уместен, – сказал немец, а затем обратился к австрийцу, – а этому Роше уше не помошешь. А вот герр Брэди она совсем не помешала бы.

      Отдав американку в руки Карла, Борис наконец заметил, что Жак Полинель сложил с себя бразды правления и стоял в сторонке, бледноватый и растерянный. Болгарин подошёл к нему и спросил:

      – Вас пугает вид мёртвого человека?

      Француз очнулся и натянуто улыбнувшись, помотал головой.

      – Просто я только что осознал, что убийца этого молодого человека… среди нас.

      На секунды безотчётная паника овладела психологом. В глазах промелькнули люди с чёрными масками и автоматами в руках. Они толкали маленького мальчика в спину и вели его к бетонному зданию. Рядом стоял ещё один несчастный, правда чуть постарше его. Он со страхом глянул на мальчика и не успел обернуться, как жёсткий голос крикнул что-то не непонятном диалекте и грянул выстрел. Мальчик постарше упал.

      Болгарин помотал головой. Расширенные от ужаса глаза мёртвого ребёнка стояли перед его лицом, но он попытался забыть.

      – Но почему вы считаете, что он не успел спуститься на лифте?

      – К чему же тогда это? – и Жак показал на коробку, плотно прижатую к стеклу железными балками и почти незаметную со стороны. В середине был небольшой циферблат, а сбоку маленькая мигающая лампочка. Что-то в ней совсем не нравилось психологу. Создаёт невроз.

      – Посмотрите на циферблат, – шепнул Полинель.

      Борис увидел обратный отсчёт. До чего-то, пока непонятного болгарину, оставалось 05.23.16.

      – Это бомба… – с трепетом сказал француз.

      – Или какой-нибудь датчик, – пожал плечами психолог.

      – Нет! Я умею отличать их. Это точно она, – горячо возразил француз.

      – Странно… Я думал вы учёный, – с сомнением произнёс болгарин.

      – Так и есть. Но когда-то я изучал их, – туманно ответил Жак.

      – Так или иначе, но всем нам грозит опасность. Видимо, мы стали жертвой террористического акта. Нужно немедленно что-то предпринять, – сказал учёный, уже вернувший спокойный тон.

      – Первое, что необходимо решить – будем ли мы говорить остальным? – серьёзно сказал болгарин.

      – А что нам остаётся? Вдвоём мы ничего не сделаем, а вот если в самом конце мы расколемся и выяснится, что один из всех этих людей был профессиональным агентом и мог легко разминировать бомбу, будет нехорошо, – покачал головой Полинель.

      Вместе они подошли к остальным, помогавшим мисс Брэди.

      – Послушайте, мы с мсье Плевеном обнаружили