Р. Л. Стайн

Берегись своих желаний


Скачать книгу

длинной полосой между нашим и соседним районами.

      Узкая велосипедная дорожка вилась между высоких старых деревьев, по-зимнему голых и оттого особенно унылых и тоскливых с виду. Иногда я каталась по этой дорожке, проверяя, насколько быстро могу промчаться по ее изгибам и кочкам.

      Но сейчас небо темнело все сильнее, черные тучи нависали все ниже. В небе над деревьями блеснул зигзаг молнии.

      И я решила лучше уж повернуть к дому.

      Но, как только повернула, мне преградили путь.

      Женщина!

      Я ахнула, никак не ожидая встретить кого-нибудь на безлюдной улице возле рощи.

      Прищурившись, я вгляделась в незнакомку, а тем временем дождь все сильнее стучал по тротуару вокруг меня. Женщина была не молодой, но и не старой. На ее бледном лице темные глаза казались черными угольками. Густые черные волосы свободно падали на спину.

      Одежда ее выглядела какой-то старомодной – ярко-красная плотная шерстяная шаль на плечах, черная юбка до щиколоток.

      Незнакомка встретилась со мной взглядом, и ее темные глаза как будто осветились.

      На лице отразилось замешательство.

      Надо мне было сбежать.

      Вскочить на велосипед и удрать от нее во весь опор.

      Если бы я только знала!

      Но я не убежала. Не стала удирать.

      Вместо этого я улыбнулась незнакомке.

      – Вам помочь? – спросила я.

      5

      Женщина прищурилась. Ясно было, что она изучает меня.

      Я спустила ступни с педалей на землю, придерживая велосипед между ног. На тротуар плюхались крупные холодные капли дождя.

      Вдруг вспомнив, что у моей ветровки есть капюшон, я потянулась за спину и набросила его на голову.

      Потемневшее небо сменило цвет на призрачный оливковый. Вихри кружили между дрожащими голыми деревьями.

      Женщина сделала несколько шагов ко мне. Бледная какая, мелькнуло у меня. Почти как призрак, если бы не глубоко посаженные темные глаза, пристально всматривающиеся в меня.

      – Я… кажется, я заплутала, – сказала незнакомка. Как ни странно, голос у нее был старушечий, дрожащий и слабый.

      Я прищурилась, глядя на нее из-под капюшона. Густые черные волосы вымокли под дождем и облепили ее голову. Определить ее возраст мне так и не удалось. Он мог быть каким угодно – хоть двадцать лет, хоть шестьдесят!

      – Это Монтроуз-авеню, – объяснила я, стараясь говорить погромче, чтобы стук капель не заглушал меня. – Вообще-то здесь эта улица и заканчивается. Прямо в роще.

      Она задумчиво кивнула, поджав бледные губы.

      – Мне надо на Мэдисон. И я, похоже, совсем сбилась с пути.

      – До Мэдисона отсюда довольно далеко, – сказала я. – Вон в ту сторону, – я показала.

      Незнакомка пожевала нижнюю губу.

      – Обычно я попадаю, куда мне надо, – раздраженно произнесла она своим дрожащим голосом и плотнее запахнула тяжелую красную шаль на худых плечах.

      – В Мэдисон – это туда, на восток. – Я поежилась. Дождь был холодным. Поскорее бы вернуться домой и сменить промокшую одежду.

      – Ты