Том Харпер

Гробница судьбы


Скачать книгу

закрыла папку и взяла свою сумку. Когда она заглянула в кабинет Бланшара, тот разговаривал по телефону. Продолжая внимательно слушать собеседника, он улыбнулся ей в знак прощания.

      Темно-синий автомобиль был огромным. Он занимал почти все пространство узкой аллеи. Водитель открыл ей дверцу, и она утонула в мягком сиденье из белой кожи. Элли чувствовала себя неловко – как ребенок, попавший в магазин, полный дорогих и хрупких вещей. В центре рулевого колеса был изображен крылатый герб с буквой «В», и ей пришло в голову, что она может быть аббревиатурой «Bentley».

      – Поступили к нам на работу, мадам? – спросил водитель.

      Элли сжалась. Никто прежде не называл ее «мадам». Она кивнула.

      – Наверное, всех доставляют домой в первый день работы.

      Она заметила улыбку в зеркале заднего вида.

      – Немногих, мадам.

      – Элли.

      С привычной легкостью он повернул в конце аллеи, хотя девушке показалось, что автомобиль должен был врезаться в стену. Когда они выехали на проезжую часть и влились в транспортный поток, она выглянула из окна и увидела толпы офисных служащих, сновавших в обе стороны по Кинг-Уильям-стрит. Большинство из них не замечали «Бентли» или, в лучшем случае, едва удостаивали его взглядом. Только один мальчик лет десяти, одетый во фланелевые шорты и мешковатую красную рубаху, остановился среди толпы словно завороженный и с наивным восхищением взирал на мощный автомобиль. Элли помахала ему рукой. Ей казалось невероятным, что в Сити могут существовать дети. Мальчик на ее приветствие не ответил.

      – Он не мог вас видеть, – пояснил водитель, – стекла тонированы.

      Элли откинулась назад, чувствуя себя сконфуженной.

      Автомобиль остановился у подножия башни – одной из трех, торчащих из бетонной крепости Барбикана, северного бастиона города. Элли выбралась из салона, прежде чем водитель успел открыть ее дверцу, и подумала, не было ли это невежливо с ее стороны.

      – Похоже, кто-то встречает вас, – сообщил он.

      Сначала Элли никого не заметила, ища глазами фигуру в костюме, поскольку решила, что это, должно быть, кто-нибудь из банка. Она узнала его, только когда юноша двинулся в ее сторону. Вельветовая куртка, наполовину заправленная льняная рубашка с расшитым воротником, курчавые темные волосы и вечерняя тень на лице.

      – Дуг?

      Ее голос прозвучал жестче, чем она ожидала. Дуг олицетворял собой Оксфорд, ее прошлое, ее сомнения. Она не хотела его видеть здесь. По крайней мере, сегодня.

      Улыбка медленно сползла с его лица.

      – Я звонил в банк. Твой босс дал адрес. Я… я хотел извиниться, – он бросил взгляд на «Бентли» и попытался изобразить безразличие. – Хороший автомобиль. Это часть твоего социального пакета?

      – Пока нет, – Элли приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Извинение принято.

      За спиной Дуга она увидела водителя, ждущего, чтобы отдать ей связку ключей.

      – Тридцать восьмой этаж. Вы найдете там все, что вам нужно.

      Элли казалось, что лифт слишком медленно ползет вверх. Они с Дугом стояли в противоположных