Елена Бочарова

Приключения в Польше. Записки волонтёра


Скачать книгу

еще более интересным, я прошу тебя помочь.

      – Каким образом? – удивилась Дагна.

      – Мы накроем плакат каким-нибудь исписанным листом. Ты начнешь тренинг и скажешь, что тебе нужно кое-что написать на флипчарте, затем перевернешь лист якобы в поисках чистого, а там будет наш поздравительный плакат. Думаю, для именинника это будет очень неожиданно.

      – Отлично! – согласилась Дагна. – Мне нравится идея!

      – А вообще ты очень постаралась! – с воодушевлением сказал Томек. – Отличный подарок получился!

      – Согласна, – подхватила Дагна. – Ты молодец!

      Мои щеки тут же порозовели, потому как только так они реагируют на приятные слова в мой адрес, но, чтобы не выдать свое смущение, я поблагодарила Томека и Дагну и отправилась проверять, кто еще не написал поздравляшку.

      – Идет! – выкрикнул кто-то, стоявший на стреме.

      Мы быстренько накрыли плакат ватманом и, как ни в чем не бывало, расселись по диванчикам, делая вид, что уже давно так сидим и общаемся.

      Зайдя в комнату, Дениз не заподозрил ничего странного, уселся и вклинился в чей-то диалог.

      Тренинг начался. У меня внутри все сжималось, потому как хотелось, чтобы все прошло, как задумано и чтобы сюрприз удался в полной мере.

      – Итак, по большому счету, у нас с вами сегодня последнее занятие. И о том, как оно будет проходить, я бы хотела написать на флипчарте, – начала Дагна, а у меня все внутри уже завязалось в узелок.

      Тут она взяла лист, перевернула и сделала вид, будто очень удивлена:

      – Дениз, по-моему, это для тебя!

      И тут мы все дружно закричали:

      – С днем рождения!

      Сказать, что Дениз был удивлен, – это ничего не сказать! Он не знал, что ему делать: встать, сесть, улыбаться, плакать, подойти к плакату или остаться на месте…

      В итоге, под наши бурные аплодисменты и песенку «С днем рожденья тебя» мы пригласили его рассмотреть поближе наши пожелания. Тут у Дениза наступил второй шок, потому как, читая каждое из пожеланий, он готов был расплакаться, поворачивался к автору и благодарил. И так – пока не перечитал все, ну или почти все, так как не все пожелания были написаны на английском языке.

      – Спасибо! Когда это вы только успели? – все, что смог выдавить он.

      – Ну, вот как раз, пока ты занимался квестом по поиску кабеля, – улыбнулась я.

      И тут вдруг я увидела допущенную мной ошибку на плакате, которую НИКТО не заметил ни тогда, когда плакат был в виде наброска, ни тогда, когда он был уже полностью готов. В слове «birthday» я пропустила букву «h»! Вот кулёма!

      – Эээ, единственное, – я поняла, что мне хотя бы устно надо исправить ошибку, – буква «Н» потерялась по пути, но она найдется.

      Немного придя в себя, Дениз еще раз поблагодарил нас всех, после чего сел на место.

      – А вы знаете польскую поздравительную песню ко дню рождения «Sto lat»? – спросила у нас Дагна.

      – Нет, – замотали все головой.

      – Да, – закивала Ксенька.

      – Тогда, если вы не против,