Мика Варбулайнен

Старый камин. Мистические и загадочные истории


Скачать книгу

поставил чемоданчик на маленький столик и щёлкнул замочком, открывая его. Потом вновь, но уже более доброжелательно, чем некоторое время назад, взглянул на «другую» пациентку.

      Марианна почувствовала, как у неё опять начинает кружиться голова. Чтобы снова не потерять сознание, она аккуратно опустила голову на подушку и покорилась судьбе.

      Часть 6

      После осмотра оказалось, что с Марианной всё в порядке. Нервишки же, как заметил доктор, действительно следовало подлечить.

      Антон Павлович убрал молоточек, которым несколько минут назад деликатно постукивал пациентку по коленкам, в свой лекарский саквояж и выписал рецепт на успокоительную микстуру. Точнее сказать, это был не совсем рецепт. Он просто вырвал из лежащего на столе блокнота лист бумаги и написал на нём какое-то название лекарства по латыни. После этого он протянул листок баянисту и сказал:

      – Вот. Пусть попринимает это. И обмороков больше не будет. Я вас уверяю.

      – Спасибо, Антон Павлович. Не желаете ли чайку? – предложил хозяин доктору. – У меня сегодня очень хороший чай. Из самой Индии только что привезли.

      – Нет, благодарю вас. В другой раз. Сегодня у меня очень много вызовов. Нужно ещё к Фёдор Михалычу заскочить. Опять падучая окаянная…

      – Ну, как знаете, друг мой, – вежливо улыбаясь, произнёс хозяин. – Прошка! – крикнул он куда-то вглубь комнаты. – Проводи господина Чехова!

      Тут же перед ними возникла фигура сгорбленного старика с всклокоченной шевелюрой и залатанной клетчатой жилетке.

      Когда доктор и Прошка удалились, Марианна села, а потом попыталась встать. Но баянист жестом остановил её, а потом каким-то притворно-приторным голосом сказал:

      – Марианна Юрьевна, не нужно вставать. Отдыхайте. Слышали, что доктор сказал? Нервишки нужно полечить. Сейчас я пошлю Прошку в аптеку. Примите микстурку. Выспитесь хорошенько…

      Марианна резко прервала этот убаюкивающе-сладкий голос:

      – Послушайте! Как вас там? Спаситель. Или… индеец? Что вы себе позволяете?! Я не собираюсь у вас, – Марианна сделала ударение на слове «у вас», – ночевать! Мне домой нужно! И вообще… Куда это вы меня привезли?! Где находится этот ваш, так называемый, дом?!

      Марианна, гневно сверкнув глазами, уставилась на мило улыбающегося хозяина. Эта его милая улыбка показалась ей сейчас настолько наигранной, что на какое-то мгновение она опять почувствовала холодок страха, окутывающего её со всех сторон. Чтобы не выдать этого своего состояния, Марианна тоже улыбнулась, но улыбка вышла какая-то натуженная и не более естественная, чем у самого хозяина.

      – Не нужно так нервничать… – понизив голос, сказал баянист.

      Эта фраза, произнесённая тихим голосом, показалась Марианне почти зловещей. Она изо всех сил старалась скрыть, что опять начинает бояться этого странного человека.

      Баянист продолжил:

      – Я никуда вас не привозил, как вы изволили только что выразиться. Вы находитесь в вашей же