Ольга Борисовна Шлыкова

Дварк. Со скоростью тьмы. Фантастический роман


Скачать книгу

несоответственно графику. Больше я Салли не видел, до того момента, когда она, как ни в чём не бывало, вышла утром к завтраку. Я её спросил, почему она не показывалась двое суток. Она пожала плечами, и ничего не сказала. Но, я проверял её каюту, чуть не каждый час, Салли там не было. Мы провели в пути ещё неделю, и Салли вела себя как всегда. Но когда мы прилетели на «Омегу», сдавая крейсер на стоянку, я нашёл в вентиляционных трубах, какой-то блестящий, оплавленный свёрток. Я взял его, но он буквально испарился в моих руках. Больше мне ничего неизвестно, господин капитан. – Сем Чарлстон опустил голову, потом добавил: – Салли, после того полёта, больше со мной не здоровалась. Она проходила мимо, словно я пустое место.

      – И ты решил, что это у тебя проблемы с головой, и в полёте с «Ипсилона» ничего особенного не было, и Салли не исчезала?

      – Да, господин капитан.

      Дьюмен отпустил Чарлстона и вызвал Левина.

      – Похоже, нам придётся самим провести расследование. С Земли никого не вызовешь. Когда Ларс закончит встречу с экипажем, пойдём в каюту Салли, нужно её тщательно обыскать. Вдруг записку оставила?

      Левин покачал головой, и ничего не ответил.

      Когда Левин, Ларс и Дьюмен добрались до жилых отсеков, в каюте Салли уже убрали кровь, и в воздухе витал запах какого-то антисептика, похожий на запах йода.

      – Странное ощущение пустоты, – сказал Левин, – словно мы попали в вакуум.

      – Так бывает в домах, где только что умер хозяин. – Сказал задумчиво Дьюмен. – Салли прожила в этой каюте десять лет, здесь все её вещи.

      – Подождите, – сказал Ларс, – у меня есть маленький механизм, который может сработать, как рентген. Ни к чему, ни прикасаясь, мы увидим, что лежит в шкафу, и даже в карманах одежды. Ларс достал что-то напоминавшее карандаш и положил его на пол. – Давайте выйдем в коридор и оставим дверь открытой.

      «Карандаш» вдруг выпустил луч, похожий на веер и начал медленно поворачиваться. На этом веере, как на экране отражалось всё, что лежало в ящиках письменного стола, закрытом шкафу и на небольшой подставке, где стоял горшок с искусственным цветком.

      – Стоп! – Сказал Левин. – Подставка для горшка, это какая-то книга, а в самом горшке пакеты с чем-то сыпучим.

      – Не торопитесь, – сказал Ларс. – Он ещё пол, стены и потолок не просветил.

      Каюта Салли Линден оказалась битком набита непонятными вещами. «И как она только всё это на борт пронесла? А как ухитрилась спрятать за обшивкой стен и под покрытием пола и потолка?» – удивлялись Дьюмен и Левин. Но Редеш не удивился. С помощью роботов уборщиков и ремонтников, на корабле можно спрятать всё, что угодно. Он даже продемонстрировал, как отогнув пластины, которыми покрыты стены, можно заложить за них плоские предметы. А потом вызвал робота ремонтника, и тот поставил пластину на место, да так, что и следа от вскрытия не осталось. Проверив журнал вызовов роботов