Наталья Ефремова

Последняя жертва Розы Ветров


Скачать книгу

кровать со столбиками и тяжелым балдахином своими размерами повергла меня в шок, в углу рядом с ней поблескивал туалетный столик с зеркалом в старинной раме. От двери в ванную и до самого входа протянулся массивный платяной шкаф на четыре створки.

      Особый уют комнате придавала пара глубоких кресел с чайным столиком на толстом ковре перед камином.

      Мне понравилось все: и спокойная цветовая гамма в коричнево-зеленых тонах, и расстановка мебели, и неизменный для всех помещений этого дома большой камин с двумя железными подставками для дров и изящной кованой решеткой.

      И запах… Почему я сразу не обратила внимания на этот запах?

      Лавандовая россыпь крошечных роз в вазе на туалетном столике источала такой притягательный обволакивающий аромат, что я направилась к ним, чтобы коснуться восковых лепестков, как вдруг в дверь постучали.

      Я ожидала увидеть Ричарда, но на пороге возник Стив.

      – Можно к тебе?

      – Да, конечно.

      – Я заглянул пожелать спокойной ночи! Пирог уже у меня в комнате, так что долг перед собой я выполнил, осталось выяснить, как устроилась ты. Тебе понравилась твоя спальня? – спросил Логан, направляясь к креслам.

      Я присела напротив и искренне ответила:

      – Очень! Здесь уютно и так все… основательно. Камин, кровать, гобелены, как в рыцарском замке. Признаюсь, такого я не ожидала.

      Стив рассмеялся:

      – Точно! В этом весь Ричард. Он распорядился не менять обстановку, только подновили кое-какие мелочи во время ремонта пару лет назад. Здесь все осталось так, как я помню с детства. А камины – это необходимая вещь на острове. Солнцем тут не избалованы, сама знаешь. Кстати, – он испытующе посмотрел на меня, – как тебе мой брат, понравился?

      – Он непривычно изъясняется, – сформулировала я после небольшой паузы, вызванной растерянностью от неожиданной смены темы и предмета, а вернее, человека, о котором зашла речь.

      Стив понимающе хмыкнул:

      – Да, как будто цитирует свои книги. Хотя он всю жизнь так говорил, даже в детстве. Поэтому я всегда считал его взрослым. Но ты мне не ответила, как он тебе?

      – Ты уверен, что вы братья? – шутливо откликнулась я вопросом на вопрос, не желая давать точный ответ. Было в Ричарде что-то такое, что беспокоило меня, и я предпочла бы сначала разобраться в себе, а потом уже давать ему какую-то оценку.

      – А что, сходство не заметно? – подхватил мой тон Стив. – Какие у нас различия, а? Ну разве что рост, цвет волос и глаз. Еще род занятий. Еще характер. Еще…

      – Я полагаю, дальше можно не продолжать. Вы совсем не похожи, Стив.

      – Ну, в конечном счете, у нас разные матери.

      – Что? – от удивления я даже привстала в кресле. – Как разные матери? Постой, ты же сказал…

      – Я сказал тебе, что моя мать умерла после родов. А то, что Ричард старше, еще не означает, что она родила и его.

      – Ты говоришь загадками, не находишь?

      – Возможно. Да забудь, все не так сложно. Отец был женат два раза. Что в этом особенного?