Юлия Владимировна Корнеева

Дело о пропавшей картине. Из цикла «Дед и внучка ведут расследование»


Скачать книгу

что-то хотела ему сказать, но, вдохнув такой знакомый и родной папин запах, вдруг задохнулась от какого-то непонятного, но очень сильного чувства, и из ее глаз брызнули слезы.

      – Полюшка, доченька, что с тобой? – взволнованно спросила мама, гладя Полину по голове. – Что случилось?

      Но Поля уткнувшись лицом в папину футболку ничего не говорила, а только горестно всхлипывала и прижималась к отцу все сильнее, словно боясь, что он вдруг может исчезнуть.

      – Я просто по вам очень соскучилась, – сглатывая слезы пробормотала она. – И еще я потолстела. На девять килограммов больше нормы, – выпалила Полина, сама не зная зачем.

      – Ну да, это в детстве ты была Полинка—былинка, – засмеялся папа.

      – Не понимаю, куда смотрит врач? – недовольно пробормотала мама. – Мог бы сделать над собой усилие и заняться своими прямыми обязанностями – разработать ребенку диету. – Мы заплатили за обучение здесь совсем не маленькие деньги. Безобразие!

      – Да, мамочка, совершенно безобразный пансион! И мне бы совсем не хотелось оставаться в нем на все лето, – торопливо подхватила Полина, благоразумно решив не говорить, что диета для нее уже давным-давно разработана. Вот только не действует она, вероятно, потому, что у нее в шкафчике есть потайное отделение, где хранятся шоколадки и печеньки, украдкой приобретенные в ближайшем городке, куда девочек вывозят на прогулку в выходные дни.

      – Ну, ты в нем и не останешься, – целуя дочку в макушку, как-то смущенно пробормотал папа.

      – Правда? – радостно взвизгнула Полина, не замечая грустных взглядов, которыми обменялись ее родители. – Вы приехали забрать меня отсюда? Мы проведем каникулы вместе? Да? Да? – хлопая в ладоши от души обрадовалась она.

      – То, что тебя здесь не будет в каникулы – это совершенно точно, – улыбаясь, пообещала мама, убирая со лба дочки непослушную челку.

      – Урраа! – завопила Полина.

      – Полинка, давай-ка присядем, – предложил папа, прерывая ее восторги и явно готовясь сказать что-то важное.

      Его волнение не осталось незамеченным, и внезапно притихшая Полина опустилась на диван рядом с отцом.

      – Произошло что—то плохое? – слегка испуганно спросила она, не отрывая взгляда от папиного смуглого лица, на котором явно отражалось охватившее его смятение.

      – Понимаешь, дочка, – начал папа, беря Полину за руку, – ты уже взрослая и я надеюсь, все поймешь. Мы с мамой не можем больше платить за твое обучение здесь. Может быть, ты слышала что-нибудь о мировом финансовом кризисе? – неуверенно спросил папа, глядя на дочку.

      Чтобы его успокоить Полина торопливо закивала головой, хотя про этот самый кризис слышала впервые. Швейцарский пансион отличался способностью противостоять самым жутким катаклизмам. Его крепкие, каменные стены, возведенные еще в 17 веке, до сих пор служили надежной преградой для разного рода бед и напастей. Руководство пансиона считало, что необходимо ограждать юные ранимые души от соблазнов и опасностей