Алекс Орлов

База 24


Скачать книгу

ухмыляющийся Тони подошел к Джиму.

      – Тебе этот придурок тоже предлагал поработать обезьяной? – спросил он.

      – Да. Наверное, мы лучше других подходим для этого дела. Интересно, кому-нибудь он эту работенку всучит?

      – Может, найдется какой-нибудь бедолага, которому жрать нечего. Жаль, я не спросил, что он имел в виду, говоря о бесплатном питании.

      – А чего тут неясного? Корнеплоды и ботва – все, что положено обезьяне, – разъяснил Джим.

      – На корешках не разъешься. А заработок в четыре реала – это вообще смех. Качаться на фальшивых лианах и не заработать на обед? Это неправильно.

      – Это неправильно, – согласился Джим.

      С кислыми физиономиями друзья вышли на крыльцо биржи, и их взгляды упали на даму в белом кружевном одеянии и в шляпе с широкими полями. Дама сидела на скамейке с книжкой в руках, а неподалеку от нее бегала беленькая пушистая собачка, которая не пропускала ни одной возможности пометить территорию.

      – Давай прогоним ее от биржи, Тони, – предложил Джим. – Я просто уверен, что в ней все дело.

      – Да брось ты. Думаешь, если бы ее здесь не было, нам бы не предложили должность орангутанга?

      – Если бы и предложили, то сразу две должности, а на пару играть обезьян не так скучно.

      – Ну хорошо, – согласился Тони. – А как мы ее прогоним? Если будем хамить, она может позвать полицию.

      – Я знаю, как мы сделаем. – На лице Джима появилась плотоядная улыбка. – Ты, главное, кивай.

      И друзья направились к фонтану, вокруг которого, помимо скучающей дамы, коротали время отчаявшиеся бедолаги. Они сидели сцепив руки и глядя в воду.

      3

      Сначала Джим прошел мимо, но затем вернулся и сел на край скамьи. Затем дал знак, чтобы Тони сел рядом. Только после этого он произнес самым доброжелательным тоном:

      – Какая замечательная собачка. Шустрая, подвижная.

      Дама оторвалась от чтения книги, приподняла поля шляпы и благосклонно посмотрела на молодых людей.

      – Вы, я вижу, разбираетесь в собаках, – сказала она и улыбнулась накрашенным ртом. Вблизи она выглядела старше.

      – Еще бы я не разбирался, мадам, ведь я экспедитор сквоттерского ресторана.

      – Сквоттерского ресторана? – переспросила дама. – А что это такое?

      – Ну… Скажу вам прямо, ваша собака заинтересовала нас, и я хотел бы ее купить. Могу предложить хорошие деньги.

      – Но зачем вам моя Би-Би? – с капризными интонациями спросила дама и кокетливо повела бюстом. – Что вы будете делать с ней в ресторане?

      – Что делать? В ресторане ее кушать будут…

      – Что-о-о?! – воскликнула дама и, вскочив со скамейки, бросилась к собачке, словно наседка к своему цыпленку: – Би-Би, немедленно ко мне! Би-Би – опасность!..

      Схватив собаку, дама бросила на двух злодеев полный негодования взгляд и помчалась прочь, высекая из асфальта искры острыми каблуками.

      – Сработало! – сказал довольный Джим.

      – Да, ты ее здорово напугал. Теперь нам должно повезти?

      – Уверен.

      – Куда