нахмурилась и быстро набрала:
«Служба доставки? И что же она доставляет?».
Ответ пришел незамедлительно:
«Радость».
Я засунула телефон в карман спортивных штанов и посмотрела в глазок. Уличные фонари освещали молодую темноволосую девушку, которая пританцовывала на морозе, сжимая в руках какую-то коробку.
– Мерфи Бреннан? – поинтересовалась она официальным тоном, когда я распахнула дверь.
– Наверное, – осторожно ответила я, внимательно осматривая девушку.
Черта с два она была из службы доставки. На стильной куртке красотки не было никаких бейджиков или фирменных нашивок, а позади нее, на освещенной проезжей части, стоял дорогой серебристый автомобиль.
– Не знала, что доставка работает так поздно, – ухмыльнулась я, принимая из ее рук холодную картонную коробку.
– Особый заказ, – пожала она плечами.
– Ну разумеется.
– Постойте! – воскликнула девушка, когда я начала закрывать дверь. – Это еще не все.
Она наклонилась и подняла с пола огромную корзину кроваво-красных роз, которую я даже не увидела, и протянула ее мне. Заметив мое удивление, девушка неожиданно улыбнулась.
– Красивые, правда?
– Да… – растерянно пробормотала я.
Мне потребовался миллиард минут, чтобы привести свои эмоции в порядок. Все это время я просто сидела на полу в прихожей и пялилась на самый красивый букет цветов, который мне когда-либо дарили. Сладкий аромат роз медленно расползался по дому, одурманивая разум. В моей голове был шквал вопросов, поэтому я вытащила из кармана телефон и решила начать с главного:
«Ты ничего там себе не нафантазировал, Сандерс?»
«Что на тебе надето?»
Я несколько раз перечитала его сообщение, и с каждым прочтением мое дыхание становилось все прерывистее.
Сукин сын.
Телефон заиграл снова.
«Они подошли тебе?»
Я уже собиралась задать встречный вопрос: «Кто они?», но тут вдруг вспомнила про загадочную коробку, которая стояла на полу, рядом с корзиной.
Зная Сандерса, это могло быть что угодно. От разноцветной футболки с какой-нибудь пошлой надписью в духе: «Я не даю в задницу, но пятьдесят баксов – это пятьдесят баксов», до набора резиновых утят для ванной.
Я подползла к коробке и внимательно осмотрела ее. Она была большой, но не тяжелой. Никаких опознавательных знаков на картоне не было. Я осторожно приподняла крышку и заглянула внутрь. Из груди вырвался вздох облегчения, который быстро смешался со смехом.
В коробке находилась самая сумасшедшая обувь в мире – ядерно-розовые лаковые сапоги на модной массивной подошве, которые выглядели так, словно их подбросили на Землю инопланетяне. Джо лопнет от восторга, когда увидит их. Ей по отцовских генам передалась любовь к ярким вещам.
Чтож, похоже, вопрос с покупкой новой обуви на смену дырявым сапогам решился сам собой…
Жаль только, что с дырявым сердцем нельзя проделать тот же трюк.
Глава 10. Мерфи
Шесть