Бриттани Ш. Черри

Волны, в которых мы утонули


Скачать книгу

сказала я.

      Она улыбнулась.

      – А мне пять! Любишь играть в куклы?

      Я кивнула.

      Она снова улыбнулась и продолжила рисовать.

      – Ладно. Пока.

      Кэти рассмеялась и вывела меня из комнаты, прошептав:

      – Думаю, вы станете очень хорошими подругами.

      Она проводила меня в мою комнату, где папа раскладывал сумки с моими вещами. Здесь было так просторно, что мои глаза расширились. И это все – для меня.

      – Ух ты… – я сделала глубокий вдох. – Это мое?

      – Твое.

      Ух ты.

      – Я знаю, что вы, должно быть, устали после долгой дороги, поэтому я дам тебе подготовить Мэгги ко сну. – Кэти улыбнулась папе и поцеловала его в щеку.

      Когда папа вытащил мою пижаму, я спросила:

      – А можно, меня уложит Кэти?

      Она не стала спорить.

      Она уложила меня, и я улыбнулась ей. Она улыбнулась мне в ответ. Мы много улыбались и много разговаривали.

      – Знаешь, мне всегда хотелось, чтобы у меня была еще одна дочь, – сказала она, расчесывая мои волосы.

      Я не стала произносить это вслух, но мне тоже всегда хотелось, чтобы у меня была мама.

      – Нам будет так хорошо, Мэгги. Тебе, Шерил и мне. Мы будем делать маникюр, сидеть у бассейна, пить лимонад и листать журналы. Мы сможем делать все, что так не нравится парням.

      Она обняла меня на прощание, а потом вышла и выключила свет.

      Мне не спалось.

      Я долго ворочалась с боку на бок и хныкала, но папа не слышал меня, потому что он был там, на первом этаже. Он спал в своей спальне вместе с Кэти. Даже если бы я захотела найти его, у меня бы ничего не вышло, потому что в коридоре было темно, а темноту я ненавидела больше всего на свете. Я шмыгнула носом, изо всех сил пытаясь считать овец, но у меня ничего не получалось.

      – Что с тобой? – спросил смутный силуэт в дверном проеме.

      Я ахнула и села на кровати, обхватив руками подушку.

      Тень придвинулась ближе, и я тихонько выдохнула. Это Брукс. Его растрепанные волосы торчали во все стороны, а на щеках были следы от подушки.

      – Перестань плакать. Я из-за тебя не могу заснуть.

      Я шмыгнула.

      – Прости.

      – Так в чем дело? Ты скучаешь по дому?

      – Нет.

      – Тогда что случилось?

      Я смущенно опустила голову.

      – Я боюсь темноты.

      – А, – он секунду щурился, а потом вышел из комнаты.

      Я так и не отпустила подушку и удивилась еще сильнее, когда Брукс вернулся. Он что-то принес с собой и подошел к стене, чтобы вставить вилку в розетку.

      – Кельвину ночник не нужен. Его мама просто поставила лампу к нему в комнату. – Он поднял бровь. – Так лучше?

      Я кивнула.

      Лучше.

      Он зевнул.

      – Ну, ладно, спокойной ночи… эм… как там тебя зовут?

      – Мэгги.

      – Спокойной ночи, Мэгги. Здесь, в нашем городке, тебе совершенно нечего бояться. Здесь всегда безопасно. Здесь ты в безопасности. И если это не поможет, уверен, ты можешь лечь на полу в комнате Кельвина. Он не