to offer shabby accommodations.”
Genji sent back that he had been suffering from malaria since about the middle of the month and had been persuaded to seek the services of the sage, of whom he had only recently heard. “Such is his reputation that I hated to risk marring it by failing to recover. That is the reason for my secrecy. We shall come down immediately.”
The bishop himself appeared. He was a man of the cloth, to be sure, but an unusual one, of great courtliness and considerable fame. Genji was ashamed of his own rough disguise.
The bishop spoke of his secluded life in the hills. Again and again he urged Genji to honor his house. “It is a log hut, no better than this, but you may find the stream cool and pleasant.”
Genji went with him, though somewhat embarrassed at the extravagant terms in which he had been described to women who had not seen him. He wanted to know more about the little girl. The flowers and grasses in the bishop’s garden, though of the familiar varieties, had a charm all their own. The night being dark, flares had been set out along the brook, and there re lanterns at the eaves. A delicate fragrance drifted through the air, mixing with the stronger incense from the altar and the very special scent which had been burnt into Genji’s robes. The ladies within must have found the blend unsettling.
The bishop talked of this ephemeral world and of the world to come. His own burden of sin was heavy, thought Genji, that he had been lured into an illicit and profitless affair. He would regret it all his life and suffer even more terribly in the life to come. What joy to withdraw to such a place as this! But with the thought came thoughts of the young face he had seen earlier in the evening.
“Do you have someone with you here? I had a dream that suddenly begins to make sense.”
“How quick you are with your dreams, sir! I fear my answer will disappoint you. It has been a very long time since the Lord Inspector died. I don’t suppose you will even have heard of him. He was my brother-in-law. His widow turned her back on the world and recently she has been ill, and since I do not go down to the city she has come to stay with me here. It was her thought that I might be able to help her.”
“I have heard that your sister had a daughter. I ask from no more than idle curiosity, you must believe me.”
“There was an only daughter. She too has been dead these ten years and wore. He took very great pains with her education and hoped to send her to court; but he died before that ambition could be realized, and the nun, my sister, was left to look after her. I do not know through whose offices it was that prince Hyōbu began visiting the daughter in secret. His wife is from a very proud family, you know, sir, and there were unpleasant incidents, which finally drove the poor thing into a fatal decline. I saw before my own eyes how worry can destroy a person.”
So the child he had seen would be the daughter of prince Hyōbu and the unfortunate lady; and it was Fujitsubo, the prince’s sister, whom she so resembled. He wanted more than ever to meet her. She was an elegant child, and she did not seem at all spoiled. What a delight if he could take her into his house and make her his ideal!
“A very sad story.” He wished to be completely sure. “Did she leave no one behind?”
“She had a child just before she died, a girl, a great source of worry for my poor sister in her declining years.”
There could be no further doubt. “What I am about to say will, I fear, startle you — but might I have charge of the child? I have rather good reasons, for all the suddenness of my proposal. If you are telling yourself that she is too young — well, sir, you are doing me an injustice. Other men may have improper motives, but I do not.”
“Your words quite fill me with delight. But she is indeed young, so very young that we could not possibly think even in jest of asking you to take responsibility for her. Only the man who is presently to be her husband can take that responsibility. In a matter of such import I am not competent to give an answer. I must discuss the matter with my sister.” He was suddenly remote and chilly.
Genji had spoken with youthful impulsiveness and could not think what to do next.
“It is my practice to conduct services in the chapel of Lord Amitābha.” The bishop got up to leave. “I have not yet said vespers. I shall come again when they are over.”
Genji was not feeling well. A shower passed on a chilly mountain wind, and the sound of the waterfall was higher. Intermittently came a rather sleepy voice, solemn and somehow ominous, reading a sacred text. The most insensitive of men would have been aroused by the scene. Genji was unable to sleep. The vespers were very long and it was growing late. There was evidence that the women in the inner rooms were still up. They were being quiet, but he heard a rosary brush against an armrest and, to give him a sense of elegant companionship, a faint rustling of silk. Screens lined the inside wall, very near at hand. He pushed one of the center panels some inches aside and rustled his fan. Though they must have thought it odd, the women could not ignore it. One of them came forward, then retreated a step or two.
“This is very strange indeed. Is there some mistake?”
“The guiding hand of the Blessed One makes no mistakes on the darkest nights.” His was an aristocratic young voice.
“And in what direction does it lead?” the woman replied hesitantly. “This is most confusing.”
“Very sudden and confusing, I am sure.
“Since first the wanderer glimpsed the fresh young grasses
His sleeves have known no respite from the dew.
“Might I ask you to pass my words on to your lady?”
“There is no one in this house to whom such a message can possibly seem appropriate.”
“I have my reasons. You must believe me.”
The woman withdrew to the rear of the house.
The nun was of course rather startled. “How very forward of him. He must think the child older than she is. And he must have heard our poems about the grasses. What can they have meant to him?” She hesitated for rather a long time. persuaded that too long a delay would be rude, she finally sent back:
“The dew of a night of travel — do not compare it
With the dew that soaks the sleeves of the mountain dweller. It is this last that refuses to dry.”
“I am not used to communicating through messengers. I wish to speak to you directly and in all seriousness.”
Again the old nun hesitated. “There has been a misunderstanding, surely. I can hardly be expected to converse with such a fine young gentleman.”
But the women insisted that it would be rude and unfeeling not to reply.
“I suppose you are right. Young gentlemen are easily upset. I am humbled by such earnestness.” And she came forward.
“You will think me headstrong and frivolous for having addressed you without warning, but the Blessed One knows that my intent is not frivolous at all.” He found the nun’s quiet dignity somewhat daunting.
“We must have made a compact in another life, that we should be in such unexpected conversation.”
“I have heard the sad story, and wonder if I might offer myself as a substitute for your late daughter. I was very young when I lost the one who was dearest to me, and all through the years since I have had strange feelings of aimlessness and futility. We share the same fate, and I wonder if I might not ask that we be companions in it. The opportunity is not likely to come again. I have spoken, I am sure you see, quite without reserve.”
“What you say would delight me did I not fear a mistake. It is true that there is someone here who is under my inadequate protection; but she is very young, and you could not possibly be asked to accept her deficiencies. I must decline your very kind proposal.”
“I repeat that I have heard the whole story. Your admirable reticence does not permit