Ольга Грибова

Красный Дракон. Скорбный день


Скачать книгу

несложно, учитывая их состояние.

       − Что конкретно от нас требуется? – спросил Алекс.

       − Немного актерского мастерства и хороший грим, − Велиал улыбнулся, обнажив акульи зубы.

      Глава 2

          Ева стояла посреди комнаты, расставив ноги на ширине плеч и вытянув перед собой руки, словно готовясь выполнить гимнастическое упражнение. Вокруг нее суетились Алекс и Вика.

        − Ну как? – Ева повела плечами, демонстрируя рукава-клеш.

        − Неплохо, − Алекс отступил на пару шагов и задумчиво оглядел ее наряд.

       − А, по-моему, она похожа на огородное пугало, − заявила Вика. Сама она выглядела отменно: длинные волосы блестели подобно черному ониксу, а глаза походили на другой драгоценный камень – изумруд. Совершенную фигуру подчеркивал брючный костюм.

       − Неужели все настолько ужасно? – расстроилась Ева.

       − Перестань ныть, − поморщился Алекс, − в конце концов, ты не на показ мод идешь. Это платье идеально подходит для наших целей.

        − Платье? – фыркнула Вика. – Скажи уж лучше мешок из-под картошки.

         Наряд Евы смахивал на бесформенный балахон, перехваченный бечевкой в районе талии. Руки путались в широких рукавах, ноги скрывала юбка в пол. Вдобавок ко всему цвет платье имело пренеприятный − грязно-коричневый. Казалось, его минуту назад вытащили из сточной канавы.

         Не опуская рук, Ева проковыляла к трюмо, где долго осматривала себя, поворачиваясь к зеркалу то правым, то левым боком. По ее лицу сложно было догадаться, что она думает о своем внешнем виде. Разве что поджатые губы выдавали напряженность.

          − Алекс, − Ева оторвалась от зеркала, − а ты абсолютно уверен, что на собрание мне надо идти именно в этом?

         − Через два часа состоится самое важное в нашей жизни событие, а ты думаешь о ерунде. Не все ли равно, в каком виде ты туда отправишься?

        − Если это самое важное событие в моей жизни, то почему я должна выглядеть, как… − Ева замолчала, подыскивая слово, способное описать ее жуткий внешний вид.

       − Как чучело, − подсказала Вика.

       − Как чучело, − повторила Ева, кивнув Вике в знак благодарности.

       − Это платье отлично скрывает все приспособления, − ответил Алекс.

       − Ох, − вздохнула Ева, − надеюсь, курфюрсты напьются и не вспомнят, что на мне было надето.

        − Не волнуйся, − подбодрила Вика, − свидетелями твоего позора будем только мы. И я клянусь унести эту тайну с собой в могилу.

       − А вы что скажете? – Ева повернулась к Максу и Виталику, которые за круглым столом  с удовольствием уплетали овсяное печенье.

       Макс застыл с поднесенным ко рту печеньем. Изобразив на лице улыбку, он выдавил из себя:

       − Миленько.

       − Ты похожа на бисквитный корж, − чавкая, сказал Виталик.

       − Такая же аппетитная? – переспросила Ева, сравнение с едой из уст обжоры звучало как комплимент.

       − Не-а, такая же рыхлая и унылая.

        Ева застыла с опущенной челюстью.

       −