Андрэ Нортон

Планета повелителя зверей


Скачать книгу

выстрелом прогремело в ущелье. Еще не стихло гулкое эхо, как раздался приближающийся топот копыт. Раз Сурра не предупредила об опасности, значит Горголу удалось заполучить коней. Сторм прислонил незнакомца к скале и затаился.

      Пожалуй, лишь истинные знатоки лошадей сумели бы сейчас оценить спускающихся по тропе скакунов. Животные были изрядно вымотаны: головы бессильно опущены, морды в хлопьях засохшей пены, глаза остекленели. Хорошо хоть на ногах держались. За ними горделиво вышагивал Горгол, несомненно довольный своей маленькой победой; в лучах восходящего солнца белые рога туземца ослепительно блестели. Юный норби хлопнул в ладоши – довольно звонко, – но измученные кони лишь слегка ускорили шаг и уныло побрели в долину. Горгол же поспешил помочь Сторму.

      – Отличная добыча! – похвалил землянин.

      – Времени мало, а то была бы лучше. Глупые Мясники, лошадей мало, но и тех не сгоняют, – ответил туземец и подхватил раненого.

      С поддержкой норби дела пошли быстрее, и вскоре все трое вернулись в полузатопленную долину. Лошади настолько устали, что даже не щипали траву, а просто понуро стояли. К новичкам тут же подбежал полный любопытства Дождь. На фоне заезженных скакунов жеребец выглядел особенно величаво: он гарцевал, бил копытом, а огненная грива так и плясала на ветру.

      – Вот это конь… – Изможденный незнакомец замер, повиснув на руках Сторма и Горгола, и не отрываясь глядел на Дождя.

      – Удержишься верхом? – спросил его Хостин. – Извини, приятель, но надо торопиться.

      – Да… постараюсь.

      Жеребец занервничал, когда Норби и землянин взвалили на него спасенного незнакомца. Арзорец попытался было уцепиться за гриву, чтобы не упасть, но не смог; тут Сторм впервые заметил, что пальцы пленника жестоко искалечены, и на языке погибшей планеты отпустил в адрес ксиков пару ласковых.

      Раненый еле слышно засмеялся:

      – Можно и похлеще выразиться. Ксики ведут грубую игру, да… А я-то считал себя двужильным… Раньше так думал, давно это было.

      И уже в следующий миг он отключился, едва не рухнув с лошади; все произошло так быстро, что Сторм не успел отреагировать. На счастье, норби оказался проворнее.

      – Он ранен, – жестами показал Горгол. Можно подумать, что Хостин и без него этого не знал.

      – Нам туда, – ткнул пальцем землянин. – За холмом, где лежат Даготаг с товарищами, есть пещера в скале.

      Туземец кивнул и пошел рядом с жеребцом, придерживая безвольное тело.

      Так они двинулись к пещере: повелитель зверей впереди, а за ним послушно следовали Дождь и Горгол. Прибыли в укрытие, расположились, и Хостин, оставив норби и Хинг с незнакомцем, вернулся в лагерь за снаряжением. Сурра помогла перегнать лошадей: двух кобыл и жеребенка. Землянин не сомневался, что с Дождем животные будут в безопасности, а когда восстановят силы, конь не даст им далеко уйти от пещеры.

      Горгол встретил друга на пороге неожиданным известием (неделю назад его бы восприняли с ликованием):

      – Это