есть, вот эти две книжки. – Светлана пододвинула ей две папки с компьютерными распечатками. – Но тут еще вот какое дело. Главный раскопал какого-то канадца, говорят, очень модный. Не только Канада – вся Европа его читает. Немцы просто с ума сходят – тиражи прямо как у Гарри Поттера! Исторический роман, что-то такое про древний мир. Действие происходит задолго до нашей эры. Главный хочет заказать перевод, так вот я подумала про тебя.
– Французский канадец? – на всякий случай осведомилась Юля.
– Французский, французский… у тебя ведь с французским языком хорошо?
– Хорошо… – мечтательно вздохнула Юлия.
Она давно хотела получить заказ на перевод – за эту работу платят гораздо лучше, чем за редактуру, а если книга хорошо пойдет, можно получить еще и потиражные… с другой стороны, она так давно не практиковалась во французском… справится ли?
– Так что – берешься? – прервала Светлана ее раздумья.
– Да, конечно! Спасибо тебе большое!
– Но только смотри – не подведи меня! Я за тебя поручилась, расписала тебя как хорошего переводчика, хотя ты с французского для нас еще не переводила.
Юлия не успела ответить: распахнулась дверь директорского кабинета, на пороге возникла Александра – лицо в красных пятнах, ноздри раздуваются. Повернувшись в кабинет, выкрикнула визгливым, истеричным голосом:
– Козел! Ты об этом еще пожалеешь!
Тут же рядом с ней возник Сам – директор издательства Павел Васильевич, все три подбородка трясутся от злости, маленькие глазки горят. Окинул помещение злобным взглядом, под которым все сотрудники сгорбились, уставившись в компьютеры, что-то прошипел в самое ухо Александры и захлопнул дверь кабинета.
– И часто они так? – вполголоса поинтересовалась Юля, провожая взглядом Александру, гордо шагающую к выходу.
– Да чуть ли не каждый день! – фыркнула Светлана. – Мне кажется, у них такие ролевые игры. Они ловят кайф, когда лаются на глазах всего издательства. Хотя в одном Александра права…
– В чем же?
– Козел он натуральный. И редкостный – такого поискать!
Юля усмехнулась. Ей редко приходилось сталкиваться с директором, но даже она не могла не согласиться с такой оценкой. К счастью, Сам редко снисходил до контактов с рядовыми сотрудниками – всеми этими делами занимался главный редактор Афанасий, или просто Главный, а он был неплохой мужик. Впрочем, Юля и с ним мало сталкивалась, все вопросы она решала со Светланой. А на корпоративные праздники ее не приглашали – подумаешь, внештатный редактор, много чести… Да ей все равно Ежика не с кем оставить.
Она взглянула на часы и заторопилась:
– Слушай, мне вообще-то уже пора, Ежика скоро выпустят. Так что насчет того канадца? Какие сроки, какие расценки?
– Ну, держи! – Светлана достала из ящика томик в глянцевой обложке. – Посмотри внимательно, прикинь свои возможности. Можешь одну главу перевести на пробу. Только не тяни, быстрее надо.
– Постараюсь! –