Эрл Стенли Гарднер

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках


Скачать книгу

прошептал Мейсон. – У меня идея. – Он повернулся к Делле Стрит. – Скажи: «Откройте дверь, Джейнис, это я».

      Делла Стрит кивнула, наклонилась к двери.

      – Откройте дверь, Джейнис. Это я.

      Вновь никакой реакции не последовало. Мейсон опустился на колени, достал из кармана длинный конверт, подсунул под дверь, подвигал взад-вперед.

      – Свет в квартире не горит, Пол.

      – Черт! – вырвалось у детектива.

      Какое-то время они молча стояли у двери.

      – Я спущусь вниз. Надо убедиться, что черный ход под наблюдением и давно, с тех пор, как мы уехали.

      – Мы подождем здесь, – ответил Мейсон, и Дрейк сбежал по ступеням, вместо того, чтобы вернуться к лифту.

      – А если она не выходила из дома? – предположила Делла.

      – Это ты о чем?

      – Может, она… Ты понимаешь.

      – Покончила с собой?

      – Да.

      – Не похожа она на самоубийцу, Делла. По мне, она из тех, кто борется до конца. Но, разумеется, есть шанс, что ей хватило ума перебраться в квартиру какой-нибудь подруги в этом же доме. Это мы как раз можем предположить. Или просто затаилась у себя.

      Они молча постояли в тревожном ожидании. И в этот момент по лестнице вернулся Джейк, тяжело дыша.

      – Черный ход под контролем. Уйти она не могла. Должна быть квартире. И знаешь, Перри, есть шанс… – Он не договорил.

      – Да, – кивнул Мейсон. – Делла уже высказала такое предположение. Но я практически уверен, что она не из таких.

      Дрейк улыбнулся.

      – Я знаю, как мы можем это выяснить.

      – Как адвокат, должен заявить, что этот способ совершенно незаконный, – указал Мейсон.

      Но Дрейк уже достал из кармана кожаный чехол и вытащил несколько отмычек.

      – Что возьмет верх, совесть или любопытство? – спросил он.

      – Любопытство, – ответил Мейсон, а когда Дрейк вставил одну из отмычек в замочную скважину, повернулся к Делле: – Ты в это не ввязывайся, Делла. Останься в коридоре и не заходи. Тогда, если поднимется шум, за тобой вины не будет.

      Щелкнул замок, и Дрейк, взявшись за ручку, посмотрел на Деллу.

      – Если кого-нибудь увидишь, Делла, постучи в дверь. Мы запремся изнутри. Твой стук будет сигналом не шуметь.

      – А если придет девушка?

      – Быть такого не может. Она не уходила. Но если появится… Ей двадцать один или двадцать два года, волосы темно-рыжие, горящие глаза, кожа белоснежная. В разговоре не теряется. Постарайся найти способ увести ее и дать нам шанс уйти. Скажи, что внизу один человек ждет в автомобиле, и ему очень хочется повидаться с ней. Имен не упоминай, пусть у нее создастся впечатление, что это епископ, и посмотри, как она отреагирует.

      – Хорошо, – кивнула Делла. – Я что-нибудь придумаю.

      – Она вспыхивает, как спичка, – предупредил Мейсон. – Не спорь с ней, потому что меня не удивит, если она вцепится тебе в волосы.

      – Свет включаем? – спросил Дрейк.

      – Конечно, – ответил Мейсон.

      – Отлично, пошли.

      – Только сначала закроем дверь.

      Дверь