Анна Гаврилова

Не дразни дракона


Скачать книгу

спросила она проникновенно.

      Кажется, у меня порозовели щёки.

      – Ох, ну конечно понравился. Как не понравиться? Такой эмнзе… экмзе…

      – Экземпляр? – подсказала я.

      – Угу! – Чичита кивнула, и добавила с самым умным видом: – Экнземплярище!

      Щёки почему-то покраснели гуще…

      – Не женат, – вырывая из странного водоворота чувств, заявила служанка. – У них же всё не как у людей. Но ждём. Уж пора бы ему остепениться и дракончиками обзавестись. Ой, хорошенькие у него дракончики получатся!

      Женщина мечтательно закатила глаза, и эта её симпатия к будущему потомству Владыки точно была искренней. А я печально вздохнула – ну вот, кажется, неподтверждённая информация подтверждается. Жаль. Нет, вправду жаль!

      – Эх, хорошие будут дракончики, – повторила Чичита. – Но и сам-то, сам… Есть на что полюбоваться!

      Сразу вспомнились синие глаза, разворот плеч и образ в целом. Увы, да. Действительно хорош.

      Я согласно кивнула, а служанка вдруг подскочила и воскликнула:

      – Ой, что же мы сидим? Нужно ведь готовиться к пиру!

      Недоумённый взгляд в окно, за которым вовсю светило солнце, и я уточнила:

      – А разве он не вечером?

      – Нет конечно! – заявила женщина. – Столы уже накрыты! Половина гостей уже собралась!

      Не сказать, что эта новость расстроила, но и особой радости я не испытала. Чичита же окинула меня придирчивым взглядом и сказала строго:

      – Сейчас найдём для тебя другое платье, поприличнее. Переоденем, вымоем, причешем, и…

      – Ой, не надо! – нервно подскочила я.

      Переодеваться не хотелось по многим причинам, и спрятанный на теле отчёт в их числе. Но главное – не хотелось выделяться.

      – Почему? – удивилась служанка. – Стесняешься?

      Я отчаянно замотала головой, выражая свою позицию.

      – Нет. Просто в своём удобнее. К тому же мне потом возвращаться домой, и, если вернусь в другом платье, деревенские не поймут.

      Служанка задумалась, с неохотой согласилась и снова окинула придирчивым взглядом.

      – Но голову всё-таки помой, – распорядилась она. – Сейчас принесу шампунь.

      С этими словами Чичита встала, взяла с пола поднос и удалилась, чтобы вернуться практически сразу. Она принесла обещанный флакон с шампунем, мыльный камень и некий непонятного вида кристалл.

      – Мыльным камнем постираешь платье, – начала объяснять Чичита. – А этим кристаллом высушишь. Он сушит очень быстро, а заодно и разглаживает. Ну и для головы, – она кивнула на флакончик.

      – Благодарю, – выдохнула я оптимистично. – Кстати, а меня Линой зовут.

      – Очень приятно, – просияла служанка и тут же уточнила: – Сама справишься?

      Я заверила, что да.

      После этого представительницу малой народности пришлось практически выталкивать из комнаты. Она, видите ли, усомнилась в моей самостоятельности и воспылала желанием помочь всем заверениям вопреки.

      В другой ситуации я бы, наверное, согласилась,