Анна Гаврилова

Не дразни дракона


Скачать книгу

не мог пройти к большому бриллианту, его не пускали. Остальных камень тоже держал на расстоянии и, судя по всему, отнёсся благосклонно только ко мне.

      Теперь главный дракон хочет, чтобы я забрала камень? И даже готов заплатить?

      – Лина? – окликнул Дарнаэш.

      А я повернулась и уставилась на упомянутую подставку. В прошлый раз внимания не обратила, зато теперь рассмотрела и удивилась. Это ведь не часть скульптуры, а самая обыкновенная тарелка. Впрочем нет, не обыкновенная.

      Я схватила бриллиант, вытащила из-под него тарелку, но рассмотреть фарфоровое изделие не успела. Отвлеклась на невнятно-нервный звук, который донёсся оттуда, где стоял Дарнаэш.

      Владыка драконов смотрел ошеломлённо, у него даже рот приоткрылся, правда, продлилось всё доли секунды. Я уже решила, что померещилось, но нет.

      – Кхе-кхе-кхе, – тихо прокашлялся он. Выпрямился, приобретая вид этакого отстранённого спокойствия. – Ты можешь взять камень голыми руками? Очень интересно.

      – А что не так? – немного напряглась я.

      Ответ… В общем, окажись тут мой наставник по магии, он бы бился сейчас в истерике. Просто истина была слишком банальной, и наставник не раз мне её повторял. Она заключалась в том, что нельзя хватать непонятные артефакты голыми руками. Никогда! Ни при каких обстоятельствах! Потому что…

      – По идее, это смертельно опасно, – озвучил дракон. – Собственно, поэтому я и сказал, чтобы ты взяла подставку. Но раз камень тебя не убил, то подставку можешь оставить там, – и новый кивок на постамент.

      Нормально вообще?!

      Сердце ёкнуло, но тут же отпустило. Камень ему принести, без тарелки. Угу, щас.

      Покрепче сжав бриллиант, я таки вернулась к разглядыванию фарфора и удивилась опять – это так сильно напоминало тарелку из какого-то фамильного сервиза… С золотой росписью, с вензелями, с непонятными древними надписями. А в верхней части изображалась корона.

      Тарелка из королевского сервиза? И к чему это всё?

      Вопрос остался невысказанным, да и заморачиваться я не собиралась, но тут в глазах потемнело. Вслед за темнотой пришёл туман, а после него передо мной развернулась картина, от реалистичности которой я обмерла.

      Огромный торжественный зал с высоким потолком, толпа спорящих о чём-то драконов и хрупкая девушка, которая заявляет нарочито-надменно:

      – Я поем у себя!

      А в руках у девушки эта самая тарелочка с наброшенной сверху салфеткой. И хотя заглянуть под салфетку не могу, точно знаю, что там бриллиант.

      Миг, и меня швырнуло обратно в реальность. От неожиданности я покачнулась.

      Владыка что-то заметил и напрягся.

      – Что? – рявкнул он.

      Что-что. Видение. Первое в моей жизни. Настоящее! Вот прямо так, как описывают в учебниках по магии. Теперь бы сообразить, что мне хотели показать.

      – Ли-ина, – вновь позвал Дарнаэш, и я улыбнулась. Вернула тарелку на место, положила на неё бриллиант и, повернувшись к дракону, улыбнулась ещё раз.

      Он понял сразу и… промолчал. Только молчание это было совершенно убийственным –