неприятный запах в воздухе.
– Она мёртвая?
– Да.
Мурашки пробежали по телу Алонзо. Он никогда не видел мёртвых людей так близко. Усталость моментально исчезла:
– Нужно рассказать взрослым.
Мальчишки со всех ног побежали в сторону дома. Бежать с горы, конечно же, было легче, нежели подниматься, поэтому обратно ребята добрались гораздо быстрее. На выходе из деревни как раз шли рабочие, среди них была и мама Алонзо.
– Cavola! (Чёрт), Алонзо, где тебя носит?!
– Мы нашли мёртвую женщину в горах! – С отдышкой кричали мальчики.
– Где?
– Там, по дороге в Giallonardo.
– Какого чёрта ты туда полез?! Сколько раз я тебе говорила?!
Мать дала сыну пощечину, схватила за верх одежды, развернула и направила в сторону поля.
– Расскажи, что вы видели, своему отцу, Анджело, Алонзо нужно идти на работу.
– Bene, – ответил он и побежал.
Молодая женщина ещё раз дала подзатыльник сыну и, продолжив идти в сторону поля, ругала его.
– Abbastanza, Аньезе, он всё понял, – говорили рядом идущие рабочие.
– Это мой сын, я воспитываю его так, как сама посчитаю нужным.
После сказанной фразы, она успокоилась и, единственное, добавила:
– Сегодня без обеда, chiaro (ясно)?
Алонзо, ничего не отвечая, шёл, глядя себе под ноги.
– Chiaro?!
– Si. (да) – тихо ответил мальчик.
Алонзо работал без настроения, ему даже не хотелось общаться с Маурицио, но он всё же рассказал о своих приключениях.
– Хм, что же делала та пожилая женщина в горах?
– Non lo so… (Не знаю)
– Мать ругает, потому что волнуется за тебя. Нельзя уходить так далеко, не предупреждая, тем более, в рабочий день. С другой стороны, вы нашли ту женщину. Её родственники, если они есть, будут благодарны несмотря на все обстоятельства. Не вешай нос.
Оставшееся время дня мальчик всё равно работал без настроения. Аньезе также запретила ему гулять по утрам, вместо этого, он помогал матери по дому.
Спустя несколько дней из другой деревни, находившейся в нескольких километрах от той горы, приехали две женщины. Мать одной из них ушла прогуляться пару дней назад и не вернулась, а история о том, что два юнца обнаружили тело пожилой женщины в горах, быстро разлетелась по округе. Так и совпало – это была та самая, пропавшая старушка. Остались лишь догадки, как она сумела забраться в горы и зачем? Несмотря на печальную ситуацию, её дочь была благодарна мальчикам за то, что те нашли тело ее матери. Ребят пригласили на поминки. Отец Анджело договорился, чтобы Аньезе вместе с детьми пошла в рабочий день в соседнюю деревню, выказать соболезнование.
Утром Алонзо уже с мамой, встретился с Анджело и они вместе отправились в путь.
– Come stai (как дела), Алонзо? Долго ты ещё не будешь выходить гулять?
– Долго, – идя позади, ответила Аньезе.
– Почему?
– Я не собираюсь ничего объяснять. Можете пообщаться сейчас, пока мы в дороге.
Алонзо посмотрел на Анджело, тот улыбнулся и сказал:
– Allora,