и вознегодовал. К чему вся эта драма? По-видимому, если дверь открыта, между отцом и Терезой ничего не происходит. Отец ведь не дурак. Решительно подойдя к двери, Лиам уже готов был постучать, но тут сквозь узкую щель он увидел Терезу, сидящую прямо на столе отца в короткой черной юбке, задравшейся едва ли не до пояса. Отец подал ей бокал с вином, и Тереза, приподняв его, провозгласила, как она рада тому, что познакомилась с ним. Они улыбнулись друг другу, и, видя их улыбки, Лиам почувствовал, как его желудок сжимается. Они соприкоснулись бокалами и сделали по глотку. Потом Тереза, спрыгнув со стола, наклонилась к отцу и поцеловала его в щеку. Лиам, не в силах больше смотреть на разворачивающуюся сцену, отшатнулся от двери. «Ну что там?» – спросила мать, и он ответил, что ничего особенного не увидел. Эта ложь далась ему нелегко, он ненавидел врать матери, но сообщать о своих подозрениях было нельзя. Лиам хотел как следует взвесить ситуацию. Иначе их спокойная семейная жизнь превратилась бы в хаос, а этого пока нельзя было допустить: Лиам соби рался внести предложение о начале рискованного проекта, который впоследствии и стал их совместным с Мэттом делом. Ему нужна была поддержка отца. Но он дал себе слово, что, заручившись ею, не упустит момента и поговорит с ним о Терезе.
Сейчас, спустя семь лет, память о ситуации была по-прежнему свежа, а разочарование в самом себе оттого, что он тогда не сказал матери правду, продолжало мучить Лиама. Подойдя к барной стойке, он поманил бармена:
– Содовой с лимоном, пожалуйста.
Он не отказался бы от чего-нибудь покрепче, но пока было рано. Сначала нужно поговорить с Мэттом. Присев за столик, Лиам принялся размышлять. Вопросы и темные мысли крутились в его мозгу водоворотом – и внезапно среди потока чепухи вынырнула идея: а что, если копнуть поглубже, найти больше информации о Терезе? Наверняка в ее жизни не одна темная полоса. Тогда можно будет прийти к Мэтту с фактами и наверняка отговорить его заключать соглашение с мисс Сен-Клэр.
Глава 3
Тереза могла утешать себя лишь мыслью о том, что хуже уже не может быть – после того страшного звонка от незнакомца с угрозами в адрес брата, а потом еще и встречи с разозленным Лиамом, ничего ужаснее просто не могло произойти.
– Что ж, начнем, – произнес Мэтт, хлопнув в ладоши. – У меня сегодня куча дел.
Он сел за стол и откинулся на спинку кожаного стула. Тереза заметила, что на нем сегодня надеты темные джинсы и темно-серая рубашка, рукава которой закатаны. Несмотря на свой высокий статус, Мэтт был известен своей нелюбовью к деловым костюмам.
– Да, – согласилась она, садясь напротив и открывая папку с бесчисленными бумагами и заметками. – Пойдем с самого начала? Гости прибудут в пятницу днем?
Мэтт заметно оживился, в его голубых глазах появился блеск. По-видимому, предстоящее событие много значило для него.
– Да, прекрасно.
Тереза принялась перечислять детали, начиная с оформления холла и заканчивая