Лара Темпл

Щедрый подарок судьбы


Скачать книгу

Лондона, в которых ей когда-то доводилось бывать. Она бы с удовольствием провела здесь неделю, изучая город, в котором, как известно, много прекрасных театров и парков. Возможно, в этом новом для нее городе можно начать новую жизнь… Джоан Лэнгдейл, вдова, ничем не связанная, ни от кого не зависящая…

      – Не знаю, Джейми, – отсутствующим тоном произнес герцог, переворачивая страницу газеты. – Билетами занимался Ангус, мы спросим его, когда отправимся в порт.

      – В порт? – переспросила Джоан, осознав всю важность разговора.

      – Я не говорил вам? Отсюда мы поплывем по реке. Карета прибудет в Лохмор через день или чуть позже. Возможно, в следующий раз мы проплывем весь путь до Лондона на пароходе, что скажешь, Джейми?

      – Да, да, пожалуйста! Тебе нравятся пароходы, Джо? – Мальчик подпрыгнул от восторга на стуле и повернулся к Джоан.

      – Не знаю, Джейми. Я ни разу на нем не была.

      – Ни разу? То есть никогда?

      – Ужасная оплошность с моей стороны, понимаю. Но все когда-то бывает впервые.

      – А я был на корабле, еще когда себя не помнил, – продолжал Джейми. – Папа рассказывал, что я пытался залезть в «воронье гнездо», мне тогда был годик.

      – Впечатляет. А на корабле есть вороны?

      Джейми сделал круглые глаза и немного помолчал.

      – Ворон нет. Так называют место, где сидит человек и смотрит вдаль, далеко-далеко, чтобы вовремя крикнуть: «Земля!»

      – Так почему его называют «вороньим гнездом»? Джейми нахмурился и повернулся к отцу:

      – Я не знаю. Почему, папа?

      – Боюсь, и мне это неизвестно, Джейми.

      Мальчик насупился и помрачнел, а Джоан с любопытством наблюдала за тем, как менялось лицо герцога: было очевидно, что он не любит разочаровывать сына, но не может придумать ответ. Джоан решительно сложила салфетку и произнесла:

      – Я добавлю этот пункт в большой-большой список, Джейми.

      – Куда?

      – В большой-большой список вещей, которые я не знала. Мне казалось, у каждого есть собственный подобный список. Разве нет?

      Джейми сильнее насупился, осмысливая услышанное, и стал еще больше похож на герцога.

      – А что еще ты не знаешь? – наконец спросил он.

      – Очень-очень многое.

      – Мне нравится эта игра. Папа, назови что-нибудь из своего списка.

      – Я не знаю, что нужно сделать, чтобы вы не теряли ботинки, лорд Гленаррис, чтобы одна пара прослужила больше двух недель.

      Джейми захохотал.

      – Ты шутишь. Скажи серьезно, чего ты не знаешь?

      – Это очень серьезный вопрос, особенно утром, когда у нас мало времени на сборы.

      Джейми подскочил на стуле.

      – Я ведь нашел их, правда, сэр?

      – Их нашла миссис Лэнгдейл, Джейми, – поправил сына герцог.

      – Ваша светлость, мы договорились, что Джейми будет называть меня Джо.

      И все же он посмотрел на нее. Серо-зеленые глаза выражали одновременно раздражение и приятие. Несмотря на то что прошедшую ночь они провели в комфортных условиях, герцог выглядел уставшим. Джоан утвердилась в мысли, что причиной