Лара Темпл

Щедрый подарок судьбы


Скачать книгу

приносила… Нет, сейчас все было по-другому. Она взяла Джейми на руки не потому, что он хотел, а потому, что совсем этого не ждал.

      Она все поняла по его глазам, когда он вошел в гостиную в сопровождении старой няни и мужчины грозной внешности, со шрамом и ярко-рыжими волосами. Мальчик, как и его отец, казался отстраненным, погруженным в себя и самодостаточным, хотя веселым и жизнерадостным. Шесть лет назад она увидела те же качества в Беннейте Лохморе, за обаятельной улыбкой скрывалась настороженность, будто внутренне он затаился в ожидании. Оттого рядом с ним она всегда испытывала неловкость, казалось, он способен проникнуть ей в душу и прочитать тщательно скрываемые мысли.

      – У вас красивые волосы, – мечтательно произнес Джейми.

      Она хотела было опустить мальчика на пол, однако он обхватил ее ногами за талию.

      – Ты так считаешь?

      – Они такого же цвета, как пустыня в моей новой книге. Ее купил мне папа в большом-пребольшом магазине. Он мне читает, но я и сам могу понять некоторые слова. Когда я вырасту, поеду в пустыню и буду ее изучать. Там есть верблюды! Вы знаете, какие они?

      – Расскажи.

      – Они похожи на лошадей, потому что на них тоже ездят верхом, а на спине у них горб и лицо грустное, как у Флопса. Флопс – это моя собака.

      – Замечательное имя.

      – На самом деле его кличка Молох, по-шотландски значит пушистый. Но я зову его Флопс, он издает такой звук, когда ходит по комнатам. Он похож на коврик. Очень пушистый коврик.

      – Мне просто необходимо его увидеть. – Джоан рассмеялась.

      – Непременно увидите, – неожиданно раздался за ее спиной низкий голос.

      Джоан поспешила опустить мальчика и повернулась к герцогу.

      Он стоял в дверях, глаза так сверкали от ярости, что она невольно прижала к себе Джейми, защищаясь. Теперь она отчетливо увидела, как он изменился за последние годы: виски тронула едва заметная седина, лицо приобрело суровое выражение. Герцог Лохмор выглядел так же, как его предки сотни лет назад, – готовым защищать себя и свои владения.

      – Вы так уверены? – сохраняя спокойствие, спросила Джоан. – Признаться, я удивлена. Я поспорила с тетей, что вы отклоните ее предложение.

      – Будь это предложение, поверьте, непременно бы отклонил. Подойди, Джейми.

      – Папа, ты злишься?

      Джоан посмотрела прямо в глаза герцога и увидела, как ярость уползает куда-то внутрь, будто готовые к атаке войска решили отступить.

      – Да, Джейми. Но не на тебя, – ответил герцог, улыбаясь сыну. При этом совершенно искренне, что опять удивило Джоан. Белле он тоже улыбался, но совсем не так.

      – На тетушку Тиль? Или кузину Джоан? – спросил Джейми с волнением и любопытством.

      – По большей части на себя. Что ж, забудем об этом. Пойдем, надо попрощаться с тетей Тиль.

      – Тетушке Тиль не понравится, что я без ботинок, папа. Давай я сначала обуюсь.

      Лохмор окинул взглядом ноги в чулках, мельком глянул на Джоан, прячущую под длинными опущенными ресницами смешинку, и опять повернулся к сыну:

      – Пожалуй, не стоит, Джейми.

      Глава 3

      – Папа,