вот, хочу вам объяснить кое-что, – строго продолжил Дарий, – вы оба пришли в храм вовсе не из искренней любви к Пресветлому, а потому что заблудились на своем пути. Вы оба – потерянные души, которые не понимают и не принимают своего места в этой жизни. Ликар фон Гриер, второй сын графа фон Гриера, ненужный отпрыск богатого рода, чем ты планировал заниматься в жизни? Быть тенью брата в его имении? А ты, госпожа Чина Тань Дао, изгнанная из Чингвана за преступления против рода? Знаешь ли ты, как пройдет твоя жизнь на чужбине? – голос Служителя возвысился, он гипнотизировал своей проникновенностью и силой. – Поэтому вы и попали сюда, в надежде, что Пресветлый подскажет вам свой путь. Вы согласны со мной?
Служители молча и сердито сопели, уставившись под ноги.
– Эта девушка тоже потерялась, – тихо и печально продолжал Дарий, – и, если вы поможете ей, несмотря на все жертвы, которые для этого потребуются, это поможет и вам самим определить вашу жизнь. Вы сделаете это? – Впечатленные служители быстро закивали головами.
Да. Силен мужик. Видимо, ясновидение – не единственное его умение. Он явно как-то может влиять на окружающих. Я даже сама захотела себе помочь после такой речи.
– Теперь давайте решим, куда ее спрятать, – продолжил Дарий уже спокойнее, – чтобы девушка не была все время в заточении, но и не привлекала особого внимания.
– Так пусть в храме и живет, – удивился Ликар, – как служитель. Кельи свободные есть, кормиться тоже есть чем.
– В храме еще шесть служителей. Я бы не хотел, чтобы они ее видели.
– Ну, пристроить ее на какую-нибудь работу…
– Что ты умеешь делать, сестра? – Дарий, наконец, обратился ко мне.
– Ну, я не знаю… Петь умею. Пела в ансамбле. Танцевать. Драться.
– Да уж, с такими навыками только девочкой для удовольствия работать! – прокомментировала ехидная Чина.
– Языки знаю иностранные!
– Какие?
– Английский, немецкий, французский немного…
– А что это за языки? – удивился Ликар.
– Это… Ну, издалека очень. Вряд ли тут пригодятся, – я совсем сникла, понимая, что фактически ничего в этой жизни полезного не умею.
– Знаешь, может, ты и считаешь всех окружающих идиотами, но вообще-то это не так! – разозлилась Чина. – Я никогда не слышала о таких языках. А значит, их нет! Почему она врет? – женщина посмотрела на Дария.
– Она не врет, – Дарий был само спокойствие. Он посмотрел на меня. – Надо им сказать. Ты все равно выдашь себя. В первую же минуту выдашь.
– Хорошо, – вздохнула я. – Я не из Ронариса. И вообще не с Астара. Я из другого мира. Меня привел король. А потом его… Почти убили. А меня порталом выбросило сюда, – коротко и вроде ясно постаралась объяснить я.
– А кто убил-то ты видела? – перебил меня Ликар.
– Да подожди ты! Как это из другого мира? Что за чушь? Служитель Дарий!
– Анна говорит правду, – подтвердил Дарий. – Она действительно из другого мира. И убийцу она тоже видела.
– Так надо стражам рассказать!
– Ликар,