Андрей Сметанкин

Ничего


Скачать книгу

             и разбивая дверь ногой,

      Песчаный ветер-великан

                     несёт жестокости мотив.

      С великой силой ста слонов

                      он растоптал порядок дней —

      Деревья где вчера росли,

                      пустырь остался вместо ив.

      Внеся смятение в сердца,

                      нарушив запросто уют,

      За души принялся всерьёз,

                       в себе коварство пробудив.

      Вскричали люди: «Солнца нет —

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Алиф: первая буква арабского алфавита; в восточной поэзии – символ одиночества, – автор

      2

      Дорогой мой взыскательный читатель, прошу, особо не суди, что здесь и далее вместо признанной формы СКИТАНИЕ использую (на свой страх и риск, но, право, это не признак безграмотности), на современный лад, СКТИТАНЬЕ (окончание без буквы «и»). Впрочем, это касается и таких слов, как ВДОХНОВЕНИЕ, РОЖДЕНИЕ и прочие, – автор.

      3

      Излюбленный сад: жизнь, – автор.

      4

      Влага времени: жизнь, – автор.

      5

      «Из индиго паранджу…» – часто женщины на Востоке таким цветом одежды выказывали глубину своей искренней скорби по умершему человеку.

      6

      Калам (тадж.): тростниковое перо, – автор.

      7

      Правая слава: слово «православие» («правильное верование и правая слава») традиционно использовалось в грекоязычном христианском мире для обозначения общин или отдельных лиц, которые сохранили истинную веру (как определено этими соборами), в отличие от тех, кто были объявлены еретическими, – «О православной церкви».

      8

      «Бить по глазам» – устар.: резко выделяться, быть особенно заметным, – автор.

      9

      «Идти в Каноссу» – книжн.: унижаться перед кем-либо, поступаться своей гордостью, признавая себя покорённым (от названия замка Каносса в Северной Италии). Известно из истории борьбы светской власти с папской теократией, где Германский император Генрих IV в 1077 году униженно вымаливал прощение у папы Григория VII, с которым раньше вёл политическую борьбу, – автор.

      10

      «Рыдать в жилет» – здесь обыграно выражение: «плакать (ся) в жилетку» – жаловаться на свою судьбу, ища в ком-либо сочувствия, утешения; «жилетка» – существительное женского рода, а «жилет» – мужского: вот и вся разница! Может быть, с этим меняется смысл устоявшегося фразеологического оборота, а может, ничего и не меняется, но это – другой сказ, – автор.

Скачать книгу