в спину, едва не опрокинув.
– Тогда просто оставьте меня здесь, – ответил Стакс. Узкая полоска земли выглядела мрачно и неприветливо, но Стакс был готов на все, лишь бы избежать участи, которую ему готовил Фуж с последователями, какой бы она ни была. – Красть у меня больше нечего, да и лодку я своим весом торможу.
– Я бы с радостью, – пробурчал Миггс. – Но я исполняю приказ. У босса на тебя большие планы, щенок.
Бандиты загоготали, и Стаксу это очень не понравилось.
Миггс занял свое место в веренице лодок, тянущихся по серой глади, над которой висело небо и облака цвета старого железа. Лучи солнца слабо пробивались к земле. Стакс поежился. Темные тучи заволокли небо, начался дождь.
– Глаз не сводить с впереди идущей лодки! – крикнул Миггс бледному мужчине, гребущему изо всех сил впереди. – Если потеряемся – обратного пути не найдем!
Лодка накренилась, и Стакс соскользнул с сиденья. Он свернулся клубком на днище лодки и сразу промок по пояс. Через несколько минут его сильно стошнило, и он отплевывался, тяжело дыша.
Бледный мужчина засмеялся, чем заработал сердитый взгляд от Миггса.
– Греби, не отвлекайся, Кивак, – прорычал Миггс, затем смерил Стакса взглядом, полным отвращения, но промолчал и вернулся к работе.
Наконец освободив желудок, Стакс вцепился в сиденье и застонал, едва не теряя сознание. Через час ему удалось вернуться в сидячее положение. Мокрый и несчастный, он так и сидел следующие несколько часов, пока лодки ползли по воде.
Солнце тускло светило на горизонте справа от лодки. Поэтому Стакс решил, что они, должно быть, плывут на юг, и постарался вспомнить, где находилось солнце в течение всего путешествия. Но ничего не получалось: все, что осталось в памяти, – мешанина образов и объектов, замеченных краем глаза. Он не имел ни малейшего представления о том, где находится или каким путем покинул поместье. Сейчас они могут быть где угодно.
Теперь стало понятно, что они направлялись к острову – полоска пляжа появилась на горизонте словно из ниоткуда. На берегу туда-сюда сновали огни, а на песке лежали лодки. Лодка Миггса остановилась. Вместе с Киваком он вытащил Стакса за шиворот на берег, и тот упал на колени в грязь и слякоть. С трудом встал на ноги; земля, казалось, вздымалась и опускалась, будто он еще находился в лодке. Сбитый с толку, Стакс проковылял пару блоков вверх по пляжу и попытался присесть, но завалился на песок.
Подготовка к ночлегу шла полным ходом: бандиты расставляли кольцом факелы, разводили костры и крафтили кровати. Фуж стоял в центре суматохи, в свете заходящего солнца его тень вытянулась на весь берег.
– Стакс! – сказал он все с той же неискренней радостью, от которой Камнерезу хотелось кричать. – Ты, должно быть, устал. А почетным гостям у нас положен особый прием.
И прежде чем Стакс успел понять, что происходит, его снова подняли на ноги, разрезали веревки, опутывавшие запястья, и усадили на бревно перед костром. В руки сунули обгоревший и почерневший кусок мяса. Стакс принюхался: свинина. Одни вгрызались в баранину, другие – в курицу или телятину,