Ольга Коротаева

Моя очаровательная экономка


Скачать книгу

головой: – Нет! Господин Тайлер умер от сердечной недостаточности.

      – Господин Тайлер был двоюродным дядей Сета, – сурово заявил Нейт. – И у него не было сердечной недостаточности. Как и у предыдущего министра, которого похоронили три года назад, со здоровьем было всё в порядке. Вы же знаете, что на этой должности ни один чаровник не продержался больше года?

      – Ходят слухи о якобы проклятии, – пожала я плечами. – Но я дипломированная чаровница и в проклятия не верю.

      – Как и господин Ридан. Потому он сделал всё возможное и невозможное, чтобы занять должность министра.

      – О, как он шёл по головам, я знаю, – рассмеялась я. – Говорите, что новый министр добрался до власти только для того, чтобы стать для убийцы новой целью? – С сомнением покачала головой: – Как благородно. Но не убедительно. Во-первых, будь преступление на самом деле, об этом стало бы известно. Одно убийство ещё можно замять, но вы говорите как минимум о двух. Во-вторых… Даже если это так, то не лучше ли предоставить дело ведомству по расследованию преступлений?

      – Его возглавляет госпожа Венди, – объяснил Нейт.

      – Ах да, – фыркнула я, вспомнив, как Циара называла министра шовинистом. – У господина Ридана есть некая улика, указывающая на то, что преступница – женщина.

      – Неопровержимое доказательство! – поднял мужчина указательный палец.

      Я посмотрела на потолок, но улик там не заметила. Да и рассказ показался мне неправдоподобным. Особенно та его часть, что касалась непосредственно меня.

      – И вы решили нанять экономку?

      – Так я сказал господину, – хитро прищурился Нейт.

      – Так они не были экономками? – догадалась я.

      – Одна из них была профессиональным телохранителем, – признался он и виновато пожал плечами: – Я же поклялся отцу Сета беречь его сына. И должен был сделать хоть что-нибудь. Но тут появились вы и…

      – И вы решили не затягивать процесс освобождения места министра высших чар, – ехидно закончила я.

      Вздохнув, потёрла лоб. Значит, та, третья, что молчала во время «собеседования», должна была занять это место, а остальные (в том числе и я) вызывались для того, чтобы пустить пыль в глаза Ридану. Но я продемонстрировала силу своих чар, и «конкурентка» признала себя проигравшей. Или решила воспользоваться случаем и не лезть в это дело.

      Я бы тоже не полезла по собственной воле.

      – Так вы приняли меня за авантюристку?

      – За вольную чародейку, – вежливо поправил он и белозубо улыбнулся: – Я посчитал это знаком удачи и решил вас удержать. Простите за зелье. Но потом вы сказали, что при исполнении, и я понял, что ошибся.

      – Покажите договор, – смиренно вздохнула я. – Не волнуйтесь, я не уволюсь прямо сейчас. Даже если там нет моей подписи, сначала нужно…

      – Но она есть.

      А вот это плохо. Очень плохо! А вот кому, узнаю, когда прочту свои обязанности.

      Глава 8

      Прижимая к уху переговорник, я пробиралась между полупрозрачными