Ю Несбё

Сын


Скачать книгу

почему он не купил электрическую газонокосилку, какими со временем обзавелись все соседи. У него был простой ответ: дорого. С этим аргументом он всегда выходил победителем из всех споров, когда рос в этом доме и в этом районе. Но в те времена здесь жили простые люди: учителя, парикмахеры, таксисты, чиновники из государственных и муниципальных органов власти. Или полицейские, как он сам. Не то чтобы люди, жившие здесь сейчас, были такими уж непростыми, но они работали рекламщиками, компьютерщиками, журналистами, врачами, они торговали непонятными продуктами или унаследовали деньги, чтобы купить маленький идиллический домик, вздуть цены и поднять весь район по социальной лестнице.

      – О чем ты думаешь? – спросила Эльсе, встала позади него и провела рукой по его волосам.

      Они значительно поредели, и, если смотреть сверху, можно было разглядеть макушку. Но Эльсе утверждала, что ей это нравится. Нравится, что он выглядит как тот, кто он и есть на самом деле – полицейский, которому скоро на пенсию. И что она тоже скоро состарится, хотя он на двадцать лет старше ее. Один из новоиспеченных соседей, известный в узких кругах кинопродюсер, решил, что она – дочь Симона. Ну и ладно.

      – Я думаю о том, как мне повезло, – ответил он. – У меня есть ты. И все это.

      Она поцеловала его в макушку. Он почувствовал, как ее губы коснулись кожи на его голове. Сегодня ночью Симону снилось, что он смог отдать ей свое зрение, а когда он проснулся и ничего не увидел, то на секунду почувствовал себя счастливым – пока не понял, что у него на глазах повязка от раннего солнечного света.

      Раздался звонок.

      – Это Эдит, – сказала Эльсе. – Пойду переоденусь.

      Она открыла дверь своей сестре и скрылась на втором этаже.

      – Привет, дядя Симон!

      – Ух ты, неужели это тот самый парень? – произнес Симон, глядя на мальчугана, сияющего от предвкушения.

      В кухню вошла Эдит:

      – Прости, Симон, но он ныл и просил прийти пораньше, чтобы успеть померить твою фуражку.

      – Конечно, – сказал Симон. – Но разве тебе сегодня не надо в школу, Матс?

      – День планирования, – вздохнула Эдит. – Они даже не представляют, как трудно в этот день матерям-одиночкам.

      – Вдвойне мило с твоей стороны предложить подвезти Эльсе в такой день.

      – Да ладно тебе. Насколько я поняла, он будет в Осло только сегодня и завтра.

      – Кто? – спросил Матс, теребя и дергая дядю за рукав, чтобы тот встал со стула.

      – Американский доктор, который очень хорошо умеет чинить глаза, – сказал Симон и позволил поднять себя на ноги, притворяясь более крепким, чем был на самом деле. – Пошли посмотрим, не найдется ли у нас настоящей полицейской фуражки. Нальешь себе кофе, Эдит?

      Мальчик и мужчина вышли в коридор, и мальчик взвыл от радости при виде черно-белой полицейской фуражки, которую мужчина достал с полки в шкафу, но сразу застыл в благоговении, как только мужчина опустил фуражку ему на голову. Они подошли к зеркалу. Мальчик ткнул пальцем в дядино отражение