спасибо за предложение, магистр…
– Ройс, – вкрадчиво подсказал он.
– Магистр Ройс. – Я еще раз натянуто улыбнулась. – Ректор, доброго вам дня.
И быстро, насколько позволяли правила приличия, покинула кабинет. Господи, помоги мне вынести этот год!
Глава 2
Как ни странно, меня никто не преследовал. Возможно, мой недавний знакомый просто понимал, что все равно я никуда от него не денусь. Что ж, он был прав.
На негнущихся ногах я дошла до общежития, приложила к считывателю ауры руку. Стандартная процедура, но в этот момент секундная заминка показалась мне вечностью.
Только в холле, прислонившись к стене, я смогла выдохнуть: общежитие было женским, и нахождение мужчин в здании строго воспрещалось. Исключением был лишь тролль-охранник, настолько старый и замшелый, что его можно было принять за каменную статую, когда он дремал за своей конторкой.
Но на этот раз охранник не дремал. Напротив, он недоуменно прислушивался к странным воплям, доносившимся откуда-то сверху. Если бы я не погрузилась в свои переживания, я бы сразу поняла, что завывает Перчик.
Только эта тварь умела так старательно, вдохновенно и пронзительно орать. Ощущение было, что коту наступили на хвост.
– Это безобразие! – раздался дребезжащий голос откуда-то со второго этажа. – Немедленно прекратите заниматься вокалом! Все равно у вас не получается!
Я вздрогнула и попыталась пройти к себе в комнаты, но тролль опомнился и внимательно посмотрел на меня.
– Мисс Флоу! – окликнул он меня, когда я уже находилась на лестнице.
Ему пришлось повторить дважды, прежде чем я сообразила, что обращаются ко мне, и обернулась:
– Да?
– Мне кажется, или эти звуки доносятся из ваших апартаментов?
Я замялась. По-хорошему, надо было бы все отрицать, но тролль был из горных, а они ладят с камнями. Наверняка сами стены здания выдали охраннику моего нежданного гостя.
– Простите. – Я виновато скривилась. – Это все кот.
– Вы привезли с собой кота?
– Нет… то есть да… но это досадное недоразумение. Я сегодня же отправлю его обратно, – уверила я, но охранник меня не слушал.
– Если вы привезли с собой кота, за него надо заплатить! – глубокомысленно изрек он.
При этом на лице двигались лишь губы: серые, овальные – они напоминали камни.
– Послушайте. Как вас там…
– Стоун. Мое имя Стоун.
– Стоун, – кивнула я. – Я уже сказала, что это – недоразумение!
– Надо заплатить, – вновь произнес охранник.
Я обреченно вздохнула: о тугоумии и упрямстве троллей ходили анекдоты. К тому же я наверняка нарушила какой-нибудь параграф устава проживания, и потому спорить – себе дороже. Своим упорством я могла лишь разозлить охранника и нажить еще одного врага.
– Хорошо, сколько?
Стоун вновь помедлил и потом назвал сумму, от которой мои глаза округлились:
– Сколько?!
Тролль