Владимир Пропп

Исторические корни волшебной сказки


Скачать книгу

другими. Таким образом, в книге не сообщается никаких новых фактов, нова только устанавливаемая между ними связь, и в ней центр тяжести всей книги.

      Необходимо сделать еще оговорку относительно способа изложения. Мотивы сказки так тесно связаны между собою, что, как правило, ни один мотив не может быть понят изолированно. Излагать же приходится по частям. Поэтому в начале книги часто встречаются ссылки на то, что еще будет развито, а со второй половины – на то, что уже изложено выше.

      Книга представляет собой одно целое, и ее нельзя читать из середины для справок по отдельным мотивам.

      В данной книге читатель не найдет анализа многих мотивов, которые он вправе искать в такой работе. Многое не уместилось в ней. Упор сделан на анализ основных, главнейших сказочных образов и мотивов, остальное же частью уже опубликовано раньше и здесь не повторяется, частью, возможно, появится в виде отдельных очерков в будущем.

      Работа вышла из стен Ленинградского государственного ордена Ленина университета. Многие из моих товарищей по работе поддерживали меня, охотно делясь своими знаниями и опытом. Особенно многим я обязан члену-корреспонденту Академии наук проф. Ивану Ивановичу Толстому, который дал мне ценные указания как по части использованного мной античного материала, так и по общим вопросам работы. Приношу ему свою глубочайшую и искреннюю благодарность.

Автор

      Список сокращений

      Аз. – Азадовский М. К. Верхнеленские сказки, Иркутск, 1938.

      Аф. – Афанасьев А. Н. Народные русские сказки, изд. 3, 1897.

      Ж. Ст. – «Живая Старина», XXI, 1912, вып. II–IV.

      З. В. – Зеленин Д. К. Великорусские сказки Вятской губернии, Пгр., 1915, Зап. РГО по отдел. этногр., т. XLII.

      З. П. – Зеленин Д. К. Великорусские сказки Пермской губернии, Пгр., 1914, Зап. РГО по отд. этногр., т. XLI.

      К – Сказки Карельского Беломорья, т. I, сказки М. М. Коргуева, кн. I, записи А. Н. Нечаева, Петрозаводск, 1939.

      Он. Зав. – Песни и сказки на Онежском заводе, Петрозаводск, 1937.

      Онч. – Ончуков Н. Е. Северные сказки, СПб, 1908, Зап., т. XXXIII.

      Сад. – Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края, СПб, 1884, Зап., т. XII.

      Сев. – Карнаухова И. В. Сказки и предания Северного края, М., 1934.

      См. – Смирнов А. М. Сборник Великорусских сказок Архива Русского географического общества, Пгр., 1917, Зап., т. XLIV.

      Ск. – Соколовы Б. и Ю. Сказки и песни Белозерского края, М., 1915.

      Худ. – Худяков И. А. Великорусские сказки, I–III, М., 1860–1862.

      Другие сокращения:

      Сб. МАЭ – Сборник Музея Антропологии и Этнографии.

      ARW – Archiv für Religionswissenschaft.

      FFC – FolkloreFellows Communications.

      ZfE – Zeitschrift für Ethnologie.

      ZV – Zeitschrift des Vereins für Volkskunde.

      Глава I. Предпосылки

      1. Основной вопрос. До революции фольклор был творчеством угнетаемых классов: неграмотных крестьян, солдат, полуграмотных рабочих, ремесленников, мастеровых. В наши дни фольклор есть в подлинном смысле слова народное творчество. До революции фольклористика была наукой сверху