J. F. C. Hecker

The History of Epidemics in the Middle Ages


Скачать книгу

Milan especially felt the scourge of the plague, a special council of health, consisting of three nobles, was established at Venice, who probably tried every thing in their power to prevent the entrance of this disease, and gradually called into activity all those regulations which have served in later times as a pattern for the other southern states of Europe. Their endeavours were, however, not crowned with complete success; on which account their powers were increased, in the year 1504, by granting them the right of life and death over those who violated the regulations195. Bills of health were probably first introduced in the year 1527, during a fatal plague196 which visited Italy for five years (1525–30), and called forth redoubled caution.

      The first lazarettos were established upon islands at some distance from the city, seemingly as early as the year 1485. Here all strangers coming from places where the existence of plague was suspected were detained. If it appeared in the city itself, the sick were despatched with their families to what was called the Old Lazaretto, were there furnished with provisions and medicines, and, when they were cured, were detained, together with all those who had had intercourse with them, still forty days longer in the New Lazaretto, situated on another island. All these regulations were every year improved, and their needful rigour was increased, so that from the year 1585 onwards, no appeal was allowed from the sentence of the Council of Health; and the other commercial nations gradually came to the support of the Venetians, by adopting corresponding regulations197. Bills of health, however, were not general until the year 1665198.

      The appointment of a forty days’ detention, whence quarantines derive their name, was not dictated by caprice, but probably had a medical origin, which is derivable in part from the doctrine of critical days; for the fortieth day, according to the most ancient notions, has been always regarded as the last of ardent diseases, and the limit of separation between these and those which are chronic. It was the custom to subject lying-in women for forty days to a more exact superintendence. There was a good deal also said in medical works of forty day epochs in the formation of the fœtus, not to mention that the alchymists expected more durable revolutions in forty days, which period they called the philosophical month.

      This period being generally held to prevail in natural processes, it appeared reasonable to assume, and legally to establish it, as that required for the development of latent principles of contagion, since public regulations cannot dispense with decisions of this kind, even though they should not be wholly justified by the nature of the case. Great stress has likewise been laid on theological and legal grounds, which were certainly of greater weight in the fifteenth century than in more modern times199.

      On this matter, however, we cannot decide, since our only object here is to point out the origin of a political means of protection against a disease, which has been the greatest impediment to civilization within the memory of man; a means, that, like Jenner’s vaccine, after the small-pox had ravaged Europe for twelve hundred years, has diminished the check which mortality puts on the progress of civilization, and thus given to the life and manners of the nations of this part of the world a new direction, the result of which we cannot foretell.

      APPENDIX.

       Table of Contents

      I.

       Table of Contents

      Das alte Geisslerlied

      NACH MASSMANN’S AUSGABE VON HERRN PROFESSOR LACHMANN MIT DER HANDSCHRIFT VERGLICHEN.

      Sve siner sele wille pleghen

      De sal gelden unde weder geuen

      So wert siner sele raed

      Des help uns leue herre goed

      Nu tredet here we botsen wille5

      Vle wi io de hetsen helle

      Lucifer is en bose geselle

      Sven her hauet

      Mit peke he en lauet

      Datz vle wi ef wir hauen sin10

      Des help uns maria koninghin

      Das wir dines kindes hulde win

      Jesus crist de wart ge vanghen

      An en cruce wart he ge hanghen

      Dat cruce wart des blodes rod15

      Wer klaghen sin marter unde sin dod

      Sunder war mide wilt tu mi lonen

      Dre negele unde en dornet crone

      Das cruce vrone en sper en stich

      Sunder datz leyd ich dor dich20

      Was wltu nu liden dor mich

      So rope wir herre mit luden done

      Unsen denst den nem to lone

      Be hode uns vor der helle nod

      Des bidde wi dich dor dinen dod25

      Dor god vor gete wi unse blot

      Dat is uns tho den suden guot

      Maria muoter koninginghe

      Dor dines leuen kindes minne

      Al unse nod si dir ghe klaghet30

      Des help uns moter maghet reyne.

      De erde beuet och kleuen de steyne

      Lebe hertze du salt weyne

      Wir wenen trene mit den oghen

      Unde hebben des so guden louen35

      Mit unsen sinnen unde mit hertzen

      Dor uns leyd crist vil manighen smertzen

      Nu slaed w sere

      Dor cristus ere.

      Dor god nu latet de sunde mere40

      Dor god nu latet de sunde varen

      Se wil sich god ouer uns en barmen

      Maria stund in grotzen noden

      Do se ire leue kint sa doden

      En svert dor ire sele snet45

      Sunder dat la di wesen led

      In korter vrist

      God tornich ist

      Jesus wart gelauet mid gallen

      Des sole wi an en cruce vallen50

      Er heuet uch mit uwen armen

      Dat sic god ouer uns en barme

      Jesus dorch dine namen dry

      Nu make uns hir van sunde vry

      Jesus dor dine wnden rod55

      Be hod uns vor den gehen dod

      Dat he sende sinen geist

      Und uns dat kortelike leist

      De vrowe unde man ir e tobreken

      Dat wil god selven an en wreken60

      Sveuel pik und och de galle

      Dat gutet de duuel in se alle

      Vor war sint se des duuels spot

      Dor vor behode uns herre god

      De e de ist en reyne leuen65

      De had uns god selven gheuen

      Ich rade uch vrowen unde mannen

      Dor