Кира Федорова

Любовь к оборотню


Скачать книгу

меня побольнее обидеть, просто берут и унижают. К внешности к моей придрались! На себя вначале посмотрите в зеркало, красавцы! Сейчас схожу в большой сарай, я давно там не была. Посмотрю кого из животных держит мой отец. Побуду наедине с милыми созданиями, они только меня понимают. Зайдя в довольно просторный сарай, обнаружила трёх коров и пять овечек. Они мирно жевали сено, и я с умилением стала на них любоваться. Я не услышала, как кто-то подошёл сзади и обнял меня за талию. Я в испуге вздрогнула и отпрянула в сторону. Позади меня стоял мистер Саган и улыбался противной улыбкой.

      _ Вот вы где! _ воскликнул он. _ Я тоже решил осмотреть скот, вашего отца.

      Потом он приблизился до меня слишком близко и протянул руки, я в испуге стала от него пятиться назад, пока не наткнулась на кормушку с сеном. Он близко навис надо мной и зашептал:

      _ Это хорошо, что мы с тобой наедине. _ он нагнулся и поцеловал мою шею, потом запрокинув меня, стал поднимать мои юбки, тяжело дыша от возбуждения. Я сопротивляясь закричала:

      _ Отпустите меня! Что вы делаете!

      _ Не кричи! _ и он с силой зажал мне рот. _ Не нужно кричать. Мы все равно с тобой поженимся. Рано или поздно все равно нам придется этим заняться. Давай сейчас! Я так безумно хочу тебя! Моя сладкая! _ он стал гладить мою грудь сквозь ткань, потом с силой ее сжал. Тем временем задрав высоко мои юбки с силой раздвинул мои сведённые ноги и встал между ними, продолжая покрывать меня слюнявыми поцелуями.

      _ Мистер Саган, прошу не надо! _ воскликнула я, как только он забылся и убрал свою руку с моего рта. Морщась от отвращения, я по-всякому пыталась сопротивляться. Потом заплакала от обессиливания:

      _ Прошу! Не надо!

      _ Не бойся. Мне просто не терпеться попробовать тебя. Я не вытерплю больше этого желания. Давай Дженни, отдайся мне. _ он стал расстёгивать на моем платье верхние пуговицы на груди.

      _ Пожалуйста! Не надо! Прошу вас! _ потом набрав побольше воздуха в лёгкие закричала: _ Помогите! Прошу, кто ни будь помогите!

      _ Замолчи! _ закричал он и сдавил с силой мое горло, потом ударил по лицу. _ Дрянь! Мужчину не хочешь! Подожди, стань моей женой, живой не оставлю. Избалованная дрянь.

      Он сжал мои губы и с силой их поцеловал, пытаясь всунуть свой язык мне в рот.

      _ О, Боже! _ услышала я возглас Бэтти и обрадовалась. _ Боже мой! Бесстыдники! Чем они тут занимаются!

      Мистер Саган, резко от меня отскочил и я, освободившись от его объятий, кинулась поспешно поправлять юбки и застёгивать блузку на груди. Меня спасла Бэтти! Как я была благодарна ей в эту минуту.

      _ Бесстыжие! _ она стояла, оперев руки в бока и с осуждением смотрела на меня. _ Я знала, что ты дрянная девчонка, но не думала, что ты испорчена до такой степени. А вы мистер Саган…

      _ Я тут не причем. _ развел он руками. _ Она заманила меня сюда, я не знал, что у нее на уме. Она стала вешаться на меня, требовать, хотя я против был. До свадьбы мы не можем этим заниматься, говорю ей.

      _ Ложь! _ закричала я, возмутившись. _ Наглая ложь! Тетя Бэтти, он лжет!

      _ Замолчи, негодная девчонка! _ цыкнула на меня Бэтти.

      _ Она испорчена.