и черный пистолет, что было белое в Англии в 1953 году)
ведет к тому, что одна из женщин назовет Бонда «milk-livered man», ударив по его мужественности цитатой из Шекспира
следует сломать манеру представления актеров в титрах фильмов о Бонде и сделать титры полностью абстрактными, без указания имен актеров, чтобы никто не знал, какие звезды будут играть в фильме, особенно важно это потому, что после пролога с Рэйфом Файнсом в роли Бонда нельзя раскрывать, что потом появится Джозеф Файнс и так далее. Поэтому в начальных титрах будет только название «Джеймс Бонд и белая барракуда» или вообще без названия, как в фильмах середины-конца 2000-х. Осталось придумать, что такое «белая барракуда» и в какой момент наступает Новый год.
БЕЛЫЙ, ЧЕРНЫЙ
идея этой новеллы пришла мне, когда я лежал в больнице, и сыграл одну партию в шахматы с непрофессиональным игроком, которому сказал, что я – кандидат в мастера спорта
я проиграл, и через какое-то время он попросил меня сыграть еще одну партию
я сказал, что не хочу, но он опять попросил меня сыграть с ним еще одну партию
я думал, что не хочу проигрывать, но потом понял, что когда он в третий раз попросил меня сыграть с ним еще одну партию, тут явно происходил какой-то иной процесс
он хотел немножечко повыигрывать
можно ли выиграть в партию в шахматы и почему шахматы по-французски называются словом «поражения» (échecs)?
не хватает важного мужского персонажа, двойника Бонда, потенциального кандидата на его место, red herring in a murder mystery, отношения между этими агентами и M; возможно, агент ЦРУ, маска и лицо (obvious to a point where Bond can make a dry remark); может, придать американцу неприметную внешность, что вызовет у Бонда смущение из-за его нарциссизма (Рэйф и Джозеф Файнс), но вообще-то это может быть и Джордж Клуни (dark eyes), использовать фотоаппарат в совместной сцене, имя
Бонд, американец и Джессика Бил образуют a triangle (Бонд оберегает от него Фриду Пинто, боясь, что они могут познакомиться, из-за себя и из-за нее, child issues, both want kids but are afraid to have them), развитие детективной интриги, 1954 год, «Белое рождество» и немонтажное время; основание морали – в поражении
появляется его соперник – американский агент (Джордж Клуни)
где это происходит и как туда попадает Ася и что они делают с Клуни (играют в шахматы или что-то еще), и где находится Бонд и как он наблюдает за всем этим (он уходит в кафе к Хайли Анлайкли еще в конце пролога, но кто она такая – пока не известно, он только хочет посмотреть на Асю и Клуни), и чем это заканчивается, и почему он потом оказывается в интерьере кафе и перестает вспоминать об Асе (или нет)
откуда появляется Клуни
Клуни немного bounder и откуда-то (придумать, откуда), знает, что Ася – это бывшая или нынешняя любовь Бонда, поэтому он делает что-то такое, на что Бонд как английский джентльмен не мог быть способен, чтобы отбить Асю. Ася сидит за соседним столиком с персонажем Клуни. Они ведут такой диалог:
АСЯ: Вам известно, что у меня ноги – 125 сантиметров?
АМЕРИКАНЕЦ: Это как же долго с них стягивать трусики.
Бонд,