начала записывать свои сны, чтобы понять их, как и свои желания, чтобы знать, сбылись ли они. Эти записи не единожды помогли мне.
Но вернемся к кошмарам. Потом я решила, что поведаю вам о своих ужасах, опишу каждый в зловещих деталях, и составлю из них сборник леденящих душу историй.
Я прошу прощения за столь жуткий подарок, но таково уж мое воображение. Я — женщина, и я — боец, которому пришлось сражаться со злом, и теперь я рассказываю о нем.
Впечатлительные сердца могут ужаснуться, но я не считаю себя лучше них. У каждого свое мировоззрение, в соответствии с которым мы чувствуем и понимаем мир. И теперь, после всех испытаний, выпавших на мою долю, я хочу создать более обнадеживающую версию будущего. Я хотела бы увидеть будущее, полное надежд, интересов и путешествий: надежды — это желания нашего сердца.
А кошмары…
Я — специалист по ночным ужасам, и тому есть несколько причин. Самая главная из них заключается в том, что я всегда была стойкой, но в то же время эмоциональной и чувствительной; и за свою жизнь я пережила и неприятности, и черные дни.
Но я всегда старалась найти свет даже в такие темные времена, и поэтому я расскажу вам про мое любимое стихотворение: «Мать — сыну» Ленгстона Хьюза. Его основная тема - хрустальная лестница — служит хорошим примером для объяснения этого странного периода моей жизни и моего желания в полной мере реализовать свой потенциал.
Алессандра
Мать - сыну 2
Вот что скажу тебе, сынок:
Вся жизнь моя
Нечасто лестницей хрустальной казалась мне.
В ней есть и гвозди,
И занозы,
И сломанные доски,
И непокрытые ковром места.
Но все равно
Я поднималась вверх,
На следующий пролет
И дальше, выше,
А иногда гас свет,
И шла во тьме.
Так что и ты, сынок,
Не поворачивай назад, чуть станет тяжко
И на ступенях отдыхать не вздумай.
Смотри, не оступись, родной, —
Ведь я сама еще иду,
Все вверх и вверх
По лестнице, и вовсе не хрустальной.
1 Херцог, В. Фитцкарральдо (Фильм). - Германия: Filmverlag der Autoren, 1982.↩︎
2 Оригинал: Hughes, L. and Johnson, D. (2003) The collected works of Langston Hughes, Volume 11 – Works for children and young adults: poetry, fiction and other writing. First edition. Columbia, Missouri: University of Missouri Press↩︎
ВВЕДЕНИЕ
Свободные люди решают; рабы подчиняются приказам.
Миссия героини – защитить свою жизнь и когда-нибудь обрести свободу и независимость, а также эмоциональную стабильность, и справиться со своими кошмарами. А их много — так же как и физических и психологических барьеров, которых она должна преодолеть. Каждый из них принимает свою чудовищную форму.
В начале книги героиня очень застенчива и убегает, столкнувшись со своими демонами. Бороться она начинает позже – и все равно иногда убегает, если ситуация особенно опасна. Однако, в конце этого сложного внутреннего путешествия, она будет бороться с проблемами намного чаще, чем убегать от них.
Это изменение предполагает личностный рост: она действует всегда только чтобы защитить себя и то, что она считает правильным.
Кто-то поможет ей, другие, напротив, помешают.
А сейчас, пожалуйста, читайте и наслаждайтесь.
ЧАСТЬ 1
Цельтесь в луну. Даже если вы промахнетесь, Вы окажетесь
среди звезд.1
1 Оригинал: Yasmin, A. (2019) Les Brown «Shoot for the moon, even if you miss, you’ll land among the stars» (Podcast) https://www.spreaker.com/user/firetoinspire/les-brown-ep-003 Accessed 05 July 2019↩︎
БЕГСТВО
Жизнь — один долгий урок смирения.1
Я бежала вверх по лестнице за ключом, с помощью которого мы наконец-то освободимся. Я интуитивно знала, что в лестнице пятьдесят пять ступеней. За моей спиной закрывались двери, ворота и древние решетки; я видела кругом только тьму и отчаяние.
Я начинала нервничать, уставать и задыхаться; стены из золотисто-желтых становились кремовыми… Я знала, что иду в ад, но сбавить шаг не могла. Как только я поднялась на последнюю ступеньку, я бросилась к комнате, где должен был быть ключ от последней двери.
В