«В глубине сибирских руд»
Прошло буквально несколько минут, и корабль вошел в зону невесомости. Все, за исключением Лодаре, быстро приспособились и стали выполнять задания для поддержания удачного движения ракеты. Тессо сидел в углу, опустив голову. Иоанн был в навигации: стабилизировал управление и давал маршрут. Люмьера и Дин находились на щитах, над которыми располагались иллюминаторы. В них было хорошо видно космическое пространство. Оно было прекрасно и жутко одновременно, глаза членов экипажа становились все шире и шире.
Луазо – довольно эмоциональная личность, она могла закричать от радости, видя летящий в небе самолет или самую обыкновенную бабочку в начале лета. Сейчас же она не могла сказать и слово, казалось, она вот-вот упадет в обморок. Люмьера вовсе не боялась Галактики, а восхищалась ей. Девушка много читала о Вселенной, но все описания во французских романах оказались беспомощными набросками по сравнению с той бесконечностью, которая открывалась перед глазами.
Дин, стоявший сзади невысокой француженки, был поражен ее поведением. Вечно экспрессивная, гиперактивная девушка, будто под влиянием гипноза, стоит неподвижно.
– Потрясающе, правда? – прошептала громко Луазо.
– Да, завораживает, – томно сказал Латент.
–Видишь эти звезды вдалеке? Они напоминают мне маленькие огоньки, украшающие новогоднюю елку.
– Ведешь себя, как ребенок, – с неприязнью прошипел Дин.
Мужчина направился к коридору, ведущему в отдел навигации. Он хотел уйти быстро, но не мог из-за невесомости.
– Стой! Ты ведешь себя крайне странно с того момента, как мы зашли в эту ракету. Сначала ты не подаешь признаков способного к общению человека, а затем командуешь и считаешь, что имеешь право оскорблять своих друзей! Разве мама не учила тебя манерам?
Дин развернулся к девушке с полными злости глазами.
– Во-первых, я вынужден разговаривать и помогать, чтобы корабль был в состоянии доставить нас на те планеты. А во-вторых, вы мне не больше, чем коллеги. Если думаешь, что я действительно считаю тебя за друга, то…
– Что с тобой не так? – перебила Луазо.
– Не напрягай себя глупыми разговорами, лучше напиши очередное стихотворение про, допустим, вон тот астероид, – – взгляд Дина и Люмьеры устремился на астероид, летящий навстречу ракете.
Оба они, как по команде, вскрикнули:
– О, черт! Они спят там?
Люмьера и Дин быстро переместились к навигации.
– Астероид прямо по курсу! Его нужно срочно уничтожить, – воскликнул Латент.
Мистер Гуд предусмотрел это и встроил в корабль пушки, они находятся тут, – Фауст открыл карту и указал экипажу на оружейную.
Дин немедленно направился в комнату. Только лишь принялся запускать механизм, как за его спиной оказалась отважная и любопытная Люмьера. Ей не объясняли, как обращаться с пушками, но она все равно пришла. Она напомнила ему ее.
– Что ты застыл? Давай раскромсаем его!
Сделав несколько выстрелов, Дин повернулся из-за просьб Люмьеры уступить ей. С глубоким