Энн Грэнджер

Смерть на заброшенной ферме


Скачать книгу

вернулась пораньше. Хотела встретить тебя дома.

      Марк словно ничего не услышал.

      – Выпить хочешь? – спросил он.

      – Налей, пожалуй, джина с тоником, – просто ответила Линдси, забыв о женственности. Кого она обманывает? Во всяком случае, не себя и уж точно не Марка. – Как доехал?

      – Пробки… как обычно.

      – Как прошла поездка?

      – Нормально.

      Муж протянул ей бокал. Она села на диван и отпила глоток. Сам Марк устроился в ближайшем кресле.

      – Что у нас сегодня на ужин?

      – Карри с бараниной! – быстро ответила Линдси.

      Впервые с момента, как жена вошла в гостиную, Марк выказал хоть какое-то чувство – он удивился.

      – Неужели сама приготовила?

      – Рис сварила. А карри – из супермаркета «Маркс и Спенсер».

      – Замороженное?

      – Нет, консервированное. Очень вкусно. В прошлый раз ты говорил, что тебе понравилось.

      – Ну и ладно. Сойдет!

      Он быстро утратил к ней интерес. Ему все равно, что на ужин. На самом деле ему наплевать, сама она готовила или нет. Когда они только поселились здесь, он предлагал нанять кухарку. И они это сделали, но кухарка оказалась настоящим стихийным бедствием. С тех пор Линдси как-то управлялась сама. Помогала ей лишь приходящая работница, которая каждый день наводила порядок в их просторном и мрачном викторианском особняке.

      – На ферме «Сверчок» кого-то убили, – вдруг вспомнила Линдси.

      Марк, который откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза, снова их открыл.

      – Какая же это новость? Тому уж лет двадцать.

      – Я не о Натане Смите, который застрелил родителей. Там нашли труп.

      Наступило молчание. Марк долго смотрел на нее. Потом сказал:

      – Ну а дальше что? Что ты замолчала – дура, что ли?

      Шея и лицо Линдси залились густым румянцем. Она крепко схватила бокал. Другая давно бы уже поставила на место своего муженька, а она до сих пор за него держится…

      «Чего ради?» – спросил внутренний голос. Линдси ответила ему: «Я дожидаюсь удобного случая покончить с семейной жизнью достойно и порядочно. Я достаточно хорошо знаю мужа и понимаю, что он – злобный и мстительный придурок».

      Вслух же она сказала:

      – Илай Смит нашел у себя в коровнике труп молодой девушки. Сегодня в конюшню приезжала женщина – инспектор криминальной полиции.

      – Господи спаси! – Марк скорчил кислую мину. – Неужели у них никого получше не нашлось?

      Линдси выдержала паузу и допила джин-тоник. Она очень боялась сорваться.

      – Она допросила Пенни, Эндрю Ферриса и Селину Фоскотт.

      Наконец-то Марк соизволил обратить внимание на жену.

      – А тебя? – отрывисто спросил он.

      – Меня – нет. Я объяснила, что ничем не могу ей помочь. Труп нашли в пятницу. В пятницу я была на конюшне, но даже близко не подъезжала к ферме «Сверчок».

      – Ну тогда ладно, – вздохнул Марк. – Нам не о чем беспокоиться.

      Линдси