и взял майку за плечики. На картинке неумелой, словно детской рукой был изображен посреди леса черный конус корабля – очень похожий, но почему-то на двух куриных ногах. Из корабля выглядывал пришелец – коробка с глазами и ушами. Рядом стоял на задних лапах суровый кот в больших военных сапогах и держал обеими лапами лукошко с бомбами, напоминающими бильярдные шары с фитильками. Над пришельцем было коряво выведено «Чоза грибы?», над котом плавал ответ: «Двацвосем йадерных!»
– Что это? – остолбенело спросил я.
– Оборжаться, – хихикнула Маруська.
– А в чем смысл?
– Ну, приходит кот такой, а у него вместо грибов – бомбы. Его спрашивают, чоза грибы? А он такой: двацвосем йадерных! – Маруська широко взмахнула руками, изображая то ли ядерное облако, то ли размеры лукошка.
Я посмотрел на Маруську. На её лице действительно была самая неподдельная радость.
– Понятненько, – аккуратно сообщил я. – А смысл в чем?
– Ром, ты тупой, что ли? – рассердилась Маруська. – Какой тебе тут смысл нужен? Смысл – в Британской энциклопедии. А здесь прикол просто. Приходит кот, ясно? Такой, с бомбами. Кот в сапогах, смешно. По лесу шел. Типа тебя. А тут летающая тарелка. Пришелец ему: чоза грибы? – Маруська снова хихикнула и повторила, смакуя: – Чоза. Хе. Чоза грибы. Двацвосем йадерных, вот чоза грибы! Держи, короче, всё лукошко тебе! Хо-хо! Узнаешь, чоза грибы, смотри не лопни!
Я вежливо помолчал, не зная, что сказать, затем все-таки аккуратно спросил:
– Кот их в лесу набрал?
– Кого?! – изумилась Маруська.
– Ну, бомбы…
Маруська возмущенно набрала воздуха и покрутила пальцем у виска.
Тамара в углу вежливо кашлянула.
– Ладно, – поспешно кивнул я, свернул майку и запихнул в карман. – Мне пора. Сейчас планерка будет, мы все там должны быть, наше мнение сейчас важным считается. Спасибо за апельсины!
– Ладно, пока! – Маруська помахала ладошкой, откинула рыжую челку и выпорхнула из комнаты.
На планерке нашего мнения никто так и не спросил. А мы и не вмешивались – сидели на заднем ряду. Из обсуждений стало ясно, что район решено оцепить, потому что туда начали пробираться толпы всякого сброда, как выразился один из полковников. Пришелец на контакт не шел – напротив, открыл утром огонь по приблизившейся группе. Если я правильно понял, он не то чтобы стрелять начал – нет, никто не пострадал. Просто дважды выпускал огненное облако, когда пытались подойти. Мы многозначительно переглянулись с Юриком и Пашкой – выходит, и наша встреча могла кончиться неизвестно как.
Вспоминали на планерке и доктора Пиколя, и еще каких-то аналитиков, говорили, что надо привлечь все силы. Говорили о беспорядках в городе – прошел какой-то стихийный марш протеста, показали пару фотографий через проектор. Смешно, конечно. Молодежь понацепляла на головы коробки, и многие несли в руках листочки с надписями: «Чоза грибы – двадвосемь йадерных!». Ну а старичье – как обычно: «Долой полицейское государство». Веселился народ, короче.
«Чоза грибы?» – все время задумчиво бормотал