Религиозные тексты

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман


Скачать книгу

рекомендовал Терпение.

Дословный перевод:

      Клятва Эпохой Q103:1 Истинно Человек в убытке 103:2 Кроме тех, которые уверовалии совершали добрые дела и рекомендовали Истину и рекомендовали Терпение Q103:3

      Тимур Джумагалиев – ответственный за перевод.

      (014) Сура 94 аль-Инширах

      Разве не открыли мы твою грудь (для откровения)?

      И не сняли с тебя отягощение,

      Что на спине лежало бременем?

      И упоминание о тебе удостоили возвышения.

      Затем, истинно, за трудностью легкость.

      Истинно, за трудностью легкость.

      А когда освободишься, то трудись

      И к Господу твоему скорей стремись.

Дословный перевод:

      94:1 Разве не открыли мы тебе твою грудь

      94:2 И мы сняли с тебя твое бремя?

      94:3 Которое тяготило твою спину

      94:4 И возвысили для тебя упоминание о тебе

      94:5 Затем, истинно, за трудностью легкость

      94:6 Истинно, за трудностью легкость

      94:7 А когда ты освободишься, то трудись

      94:8 И к Господу твоему (с мольбой) устремляйся

      (013) Сура 93 АддухА

      (1)Клятва Утром, (когда солнце встало)!

      (2) Клятва Ночью, одевшей покрывало!

      (3) Не оставлял тебя Господь и неприязни к тебе не бывало.

      (4) И для тебя Грядущая жизнь лучше чем земное начало.

      (5) Господь тебя одарит, чтобы довольством твое лицо сияло.

      (6) Разве не встретил тебя Господь осиротевшим,

      А после твоя душа приют познала?

      (7) И встретил тебя заблудшим,

      А после направление верное стало,

      (8) И встретил тебя нищим,

      А после богатая жизнь настала?

      (9) В отношении сироты – не огорчай!

      (10) В отношении просящего – не прогоняй!

      (11) В отношении милости Господа – расскажи!

      (012) Сура 89 аль-Фаджр

      (1) Клятва наступающей Зарею!

      (2) И десяткою ночей, святою!

      (3) И Чётной и Нечётной чередою,

      (4) И Ночью, что уходит мглою!

      (5) Не в этом ли клятва для тех, кто умен головою?

      (6) Ты не видал ли что сделал Господь с Адитовым селением

      (7) В Ираме, городе, там где Колонн скопление,

      (8) Подобных которым не было повторения?

      (9) И с самудянами, в скалах ущелья ведших дробление?

      (10) И с Фараоном, который имел Пирамид строение?

      (11) Все они творили в стране преступления,

      (12) И множили там развращения.

      (13)Излил на них Господь плеть мучения.

      (14) Истинно, Господь твой ведёт наблюдение!

      (15) Человек, когда для испытания Господь его

      () Дает ему почёт, и шлёт ему достаток

      () Он говорит: “Господь мой меня почтил!”

      (16) Когда ж для испытания Господь его,

      () Соразмеряет его долю,

      () Он говорит: “Господь мой меня оскорбил!”

      (17) Нет! Но вы не чтите сироту!

      (18) Не побуждаете кормить бедноту!

      (19) Наследство бездумно вкушаете вы!

      (20) К богатству любовью сильнейшей полны!

      (21)Нет! На Земле станут складки равны, равны!

      (22) Придет твой Господь и ангелов ряды,