Все они пали в одночасье. – С хмурым и задумчивым лицом сказал Иерихон, посмотрев на пол.
Эти слова сильно напугали Эрихтония, который даже решил опустить змей на пол, чтобы переспросить, подойдя поближе.
–Ты видел, как твои боги умерли? – Спросил жрец, подсев к Иерихону.
–Они не мои боги. Я еврей, которого поймали разбойники, продавшие меня египетскому аристократу. Мы убили его, пытались бежать, но нас вновь поймали и теперь посадили в тюрьму. Затем нас вновь продали работорговцу и…
Иерихон понял, что соскочил с главной мысли.
–Но, тем не менее, я и вправду видел сражение, подобных которому, не увижу никогда…
И тогда Иерихон поделился своей удивительной историей, которая приключилась с ним и его другом Савантиром. Эрихтоний внимательно слушал, удивляясь всё больше с каждым поворотом рассказа. Когда же Иерихон закончил, то жрец ещё несколько минут отходил от этого.
–Это, похоже, на дело рук Эриды. Женский голос, желание уничтожить людей и превратить всё в хаос. Кто, как не она замешана в этом. Твой друг смог изгнать её обратно в Тартар, но это ещё не значит, что она не вернётся.
–Да. Поэтому Савантир и ищет разные истории. Он пытается создать героев, с помощью которых сможет одолеть её навсегда.
–Это очень хороший и умный ход. Я просто обязан вам помочь. Кажется, планы мои поменялись.
–Почему ты привел меня сюда? Всё это кажется, каким-то странным.
–Я за долгое время встретил того, кто действительно интересуется моими рассказами. В таком просвещенном городе, каждый второй считает себя всезнайкой. Будучи сыном Афины, я всё время проводил в её храме, общаясь разве что со жрицами. Все приходящие сюда вечно находятся в своих раздумьях, не обращая на меня внимания. Мне просто хотелось с кем-то пообщаться…
–Но если ты можешь выходить из дома, то почему просто не прогуляешься и не найдешь себе друга?
–Я могу это делать лишь раз в году, на праздник Афины. Все прочие жрицы занимаются служением, поэтому дают мне возможность уйти, чтобы я не мешался им. Такой уж у меня характер.
Эрихтоний погрустнел, но тут же потряс головой, пытаясь вспомнить свою первоначальную мысль.
–Помнишь, я упоминал Дельфийских оракулов? – С неким волнением сказал Эрихтоний, поглаживая змей, который вновь приползли к его рукам.
–Да. Предсказатели…
–Они также предрекли мне встречу с человеком, который смог победить хаос. Египтянин, который смог дать отпор силам тьмы, прибудет в Афины за знаниями. Я же должен буду передать ему два артефакта. Если я этого не сделаю – случится что-то настоль ужасное, что ввергнет богов Олимпа в ужас. Мне думалось, что этот день не настанет столь рано…
–Он сейчас в академии Платона, вместе с Аристотелем.
–Это хорошо. Тогда заберём артефакты и отправимся к ним. – Смотря змее в глаза, сказал Эрихтоний, попутно кладя их в наплечный мешок.
–А они для чего нам?
–Это единственные мои друзья. – С грустью в голосе сказал Эрихтоний.
–Оу… тогда не