Дмитрий Георгиевич Черник

Налоги и налогообложение 6-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для вузов


Скачать книгу

она сама пришла на кухню с просьбой налить ей чего-нибудь покрепче чая. И судя по тому, что она залпом сразу выпила половину напитка, разговор был для неё неприятным.

      – Скажи-ка мне, Роза, ты действительно хочешь охмурить моего племянника? – заплетающимся языком спросила у меня Берна.

      – Какого племянника? – удивилась я.

      – Ну, конечно, старшего!

      – Дак она уже и так залезла к нему в постель, – вмешалась Хосе.

      – Что?! – чуть не протрезвела Берна.

      – Ничего, Хосе, как всегда, немного шутит, – миролюбиво сказала я, аккуратно забирая у тётушки стакан. – А вам лучше прилечь. День у вас, кажется, был тяжёлый.

      Вера проводила Берну в её комнату, а я пошла на поиски Рика. Пора было ехать.

      До центрального парка, что располагался в самом центре нашего небольшого городка, мы доехали за двадцать минут. Вера не обманула, когда сказала, что Рик – самый быстрый водитель в городе. Хотя мне сравнивать не с кем. В моей семье машины не было. Отец после смерти матери всю жизнь работал, чтобы только у меня было всё, а в последнее время кафе-магазин не приносит желаемой выручки, и мы еле-еле сводили концы с концами. А Херман водить не умеет, поэтому наш с ним транспорт – это велосипед или мопед, взятый напрокат.

      – Стой, Рик! Останови, пожалуйста, вот здесь, возле театра, – попросила я.

      – На площади? – спросил водитель.

      – Да.

      – Но здесь нельзя вставать, если только ненадолго… Ты не пойдёшь?

      – Нет. Когда мы проезжали мимо банка по той узкой улице, что ведёт на эту площадь, я увидела машину, в которой сидел мой отец с каким-то мужчиной. Это наверняка детектив или кто-то из них. Мой мир рухнул, Рик.

      Я больше не смогла сдерживать слёзы. Рик молча сидел на переднем сиденье и ждал, пока я прорыдаюсь.

      – Не сдерживайся, – сказал он мне, и я сама не заметила, как мою истерику разбавил крик.

      Как самые родные и близкие люди смогли предать меня? Что им пообещали эти детективы? Да какая разница?! Как они могли?! Как он мог. Отец, понятно, от отчаяния, но Херман… Он говорил со мной по телефону и сам предложил встречу.

      Глава 6

      Алекса Стоун утонула в реке. Эту весть услышала по радио и принесла мне Вера.

      – Знаешь, Алекса, это же хорошо, что они в этом уверены, – сказала она мне.

      – Ты не понимаешь, Вера, – стала объяснять я. – Они врут, им зачем-то нужна эта правда. И варианта два: или они здорово облажались, не поймав меня вчера, или это очередная уловка. Ведь те, кто меня знает, точно будут уверены, что я постараюсь эту ложь опровергнуть.

      – Тогда тебе нужно сделать вид, что это правда. Хотя бы на время, – сделала вывод Вера.

      – Верно! Пусть думают, что Алекса Стоун погибла.

      За завтраком Хосе сообщила, что сегодня вернётся позже. Бруно разрешил сестре пройти практику на фабрике, и у девочки столько стоящих идей!

      – Я хочу создать кислые макароны, – гордо заявила она.

      – Зачем? – поинтересовалась я.

      – Чтобы у тех, кто их съест, стало такое же лицо, как