Benito Pérez Galdós

Marianela


Скачать книгу

to his native town where, having inherited a good fortune, he devoted himself to husbandry and to breeding cattle, and at the period of our story he had just come into another and even larger sum.

      His wife, who was an Andalusian, had died very young, leaving him the one son who, from his birth, was found to be deprived of the most precious of the five senses. This was the one drop which embittered the tender father's cup. What was the use of reminding him that he was wealthy, that fortune favored all his undertakings and smiled on his house? For whose sake did he care about it all? For one who could see neither the thriving beasts, the flowery meadows, the overflowing granaries, nor the orchard with its abundant crop. Don Francisco would gladly have given his own eyes to his son, and have remained blind for the rest of his days, if such an act of generosity were possible in this work-a-day world; but, as it was not, Don Francisco could only carry his devotion into practice by giving the hapless youth every pleasure which could alleviate the gloom of the darkness in which he lived. For him he was indefatigable in the cares and the endless trifling details of forethought and affection of which mothers have the secret—and fathers sometimes, when the mother is no more. He never contradicted his son in anything which might console or entertain him within the limits of propriety and morality. He amused him with narratives and reading, watched him with studious anxiety, considering his health, his legitimate amusements, his instruction and his Christian education; for, said Señor de Penáguilas, whose principles were strictly orthodox: "I would not have my son doubly blind."

      Now, as he came out of the house, he said affectionately:

      "Do not go too far to-day, and do not run—good-bye."

      He watched them from the gate till they had turned the corner of the garden wall, and then he went indoors, for he had many things to do; to write to his brother Manuel, to buy a cow, to prune a tree, and to see whether the guinea-hen had laid.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAABgUHAQQAAgMICQr/xABgEAABAwMDAwIEAwUEBgUG AhsBAgMEEQUABiESBzFBE1EiYRQIcTKBFZEjQqFSCbEWwRcz0STSYlbhcvCigkNTdfGSs0Y2NLIl GDdzdIM1k5SVVTgmY9MZtMMnKGWjwv/EABsBAAMBAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/8QAPhEA AgIBAwIEBAQGAQMEAgIDAQACESEDMRJBUSITBDJh8KFxgSNCkRSx4TNSwdEFQ2IkU/E0cpKCYxVE ov/aAAwDAQACEQMRAD8A57s0m4yf