Клайв Стейплз Льюис

Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях


Скачать книгу

спросил дядя Эндрю.

      Дигори и Полли переглянулись. Говорить они не смели, но взгляды их значили: «ужас какой!» и «надо его умаслить».

      – Если вы нас выпустите, – сказала Полли, – мы придём после обеда.

      – Кто вас знает? – сказал дядя Эндрю и хитро усмехнулся. Но тут же передумал: – Хорошо, надо так надо. На что таким детям старый скучный человек!.. – Он вздохнул. – Если бы вы знали, как мне бывает одиноко. Да что там… Идите обедайте. Только сперва я вам кое-что подарю. Не каждый день у меня бывают маленькие девочки, особенно – такие милые…

      Полли подумала, что он не такой уж и сумасшедший.

      – Хочешь колечко, душечка? – спросил её дядя Эндрю.

      – Жёлтое или зелёное? Ой какая прелесть!

      – Нет, не зелёное, – сказал дядя. – Мне очень жаль, но зелёное я дать не могу. А жёлтое – с удовольствием. Бери и носи на здоровье. Ну, бери!

      Полли больше не боялась: дядя был совсем не сумасшедший, а кольца и впрямь прелестны, – и, шагнув к столу, сказала:

      – Смотрите-ка! Гудит и гудит, как будто сами кольца.

      – Какая странная мысль! – заметил дядя и засмеялся.

      Смех был вполне естественный, однако Дигори не понравилось слишком бодрое, чуть ли не алчное, выражение дядиных глаз, и он крикнул:

      – Полли, не бери! Не трогай!

      Но было поздно. Он ещё говорил, когда Полли коснулась одного кольца и сразу же, без звука, исчезла. Дигори с дядей остались одни.

      Глава вторая. Дигори и его дядя

      Случилось это так неожиданно и так походило на страшный сон, что Дигори вскрикнул. Дядя Эндрю зажал ему рот рукой, прошипел:

      – Не смей! – и прибавил помягче: – Не шуми, твоя мама услышит. Зачем её пугать?

      Дигори говорил потом, что его просто затошнило от такой подлой уловки, но, конечно, кричать он больше не стал.

      – То-то, – сказал дядя. – Ничего не поделаешь, каждый бы удивился. Я и сам удивился вчера, когда исчезла свинка.

      – Это вы и кричали? – спросил Дигори.

      – Ах ты слышал? Ты что, следил за мной?

      – Нет, – сердито сказал Дигори. – Объясните, что с Полли!

      – Поздравь меня, мой мальчик, – сказал дядя Эндрю, потирая руки. – Опыт удался. Девочка исчезла… сгинула… в этом мире её нет.

      – Что вы с ней сделали?!

      – Послал… э… в другое место.

      – Не понимаю, – сказал Дигори.

      Дядя Эндрю опустился в кресло.

      – Что ж, я тебе объясню. Ты слышал когда-нибудь о мисс Лё Фэй?

      – Она наша двоюродная бабушка? – припомнил Дигори.

      – Не совсем, – сказал дядя Эндрю, – она моя крёстная. Вон её портрет, смотри.

      Дигори посмотрел и увидел на выцветшей фотографии старую даму в чепце. Теперь он вспомнил, что такой же портрет видел ещё дома, в комоде, и спросил маму, кто это, и мама почему-то замялась. Лицо было неприятное, но кто его знает, на этих старинных фотографиях…

      – Кажется… кажется, она была… не совсем хорошая?

      – Ну, –