в мир не с танками и войной, а с электрогитарами и миром. И ведь до сих пор выступают, – с подлинным уважением заметил он, но взглянув на притихшую Кейт, пробормотал: – А, тебе-то не интересны эти стариковские байки…
– Из немецкого рока я знаю только Rammstein, – с робкой улыбкой призналась Кейт.
– Ну вот, хоть что-то, – хмыкнул Ник.
– Снова передозировка, на сей раз снотворным. Никаких следов взлома и посторонних людей в доме, – брифинг вновь проводил Бифф.
– Жертва? – спросил Андерсон, проходя по длинным коридорам огромного, но весьма скромно обставленного особняка вслед за ним.
– Была найдена в бассейне. Мужчина, лет 40, личность установить не удалось. Особняк ещё обыскивается на предмет документов.
– Просто он слишком богат, чтобы иметь одну конкретную личность, – проговорил Ник, переглянувшись с Кейт. – Пробейте особняк по базам данных. Нужно выяснить хотя бы одно из его подставных лиц. Сколько человек прислуги?
– На данный момент – ни одного. В доме только труп. К тому же мы не нашли здесь признаков жизни кого-либо ещё кроме жертвы.
– Кто же тогда звонил в полицию? – вскинул бровь детектив.
– Хороший вопрос. В трубке был мужской голос, коротко сообщил о трупе в доме и сказал адрес. Здание было заперто изнутри, нам пришлось изрядно попотеть над системой безопасности, чтобы войти.
– Хм… Богач-отшельник без имени, помешанный на своей безопасности, – протянул Андерсон и расплылся в довольной улыбке. – Наконец-то…
– Наконец-то что? – спросила Кейт.
– Это редкостное чувство… Когда всё происходящее начинает вызывать неподдельный интерес.
Они зашли в помещение бассейна с шикарным видом на лесное озеро. Ник двинулся было к распростёртому на кафеле телу, как вдруг какая-то девушка из экспертизы, задержав на нём взгляд, подошла ближе:
– Добрый день, детектив Андерсон. Я Сара Сонг, эксперт отдела криминалистики. Всегда мечтала с вами поработать…
– Добрый… – с лёгким недоумением ответил он. – Разглядывать труп в пустом особняке в компании мужика в тёмных очках? Специфичные у вас мечты…
Сара смущённо опустила голову, пытаясь скрыть лезущий на лицо румянец, однако Ник уже переключил своё внимание на труп.
– Едва успел остыть… – пробормотал он. Без особого труда найдя на шее жертвы след от иглы, детектив снова обратился к Саре Сонг: – Мне сказали, что вы нашли что-то новое.
– Да, нашли, здесь… – она указала на маленький предмет, лежащий на самом краю бассейна, куда ещё доходила вода.
– Так-так… – протянул Ник, присев на корточки рядом с уликой и доставая из кармана пинцет. – Кое-кто знатно облажался.
– Что это? – Кейт присела рядом, надевая очки.
– Это та самая погрешность, о которой я говорил, – с довольной улыбкой ответил Андерсон и аккуратно поднял пинцетом загадочное устройство. – Теория вероятностей и человеческий фактор помогают раскрыть