Кристина Лорен

Немолодожены


Скачать книгу

ты не боишься, что потеряешь его?

      – В этом вся суть удачи, не так ли? – проговорил Итан сквозь стиснутые зубы. – Ты должен верить, что везение в жизни не мимолетно.

      – И ты сейчас в это веришь?

      Он попытался расслабиться, странно встряхивая руками. Если я правильно поняла выражение его лица, он сожалел о том, что сказал мне что-то лишнее. Но турбулентность усиливалась, и все шесть с лишним футов его тела снова застыли в ужасе.

      – Знаешь, – сказала я, – ты не производишь впечатление человека, который боится летать.

      Он сделал несколько глубоких вдохов:

      – Я и спорить не буду.

      Спорить действительно не имело смысла. Все было явно видно хотя бы по тому, как мне приходилось отрывать его пальцы с моей стороны от подлокотника.

      Итан немного смягчился:

      – Но это не самое мое любимое дело в жизни.

      Я же думала о выходных, которые мне пришлось провести с Ами, потому что Дэйн отправился в какое-то дикое приключение со своим братом, о спорах, которые вызвали эти поездки.

      – С такими поездками ты должен быть как Беар Гриллс или кто-то в таком духе…

      Итан хмуро посмотрел на меня:

      – А кто это?

      – Ну, эта твоя поездка в Новую Зеландию. Сплав по реке или какой-нибудь еще смертельный номер, типа серфинга в Никарагуа. Ты все время летаешь ради забавы.

      Итан откинул голову на спинку сиденья и снова закрыл глаза, будто не слыша моих слов. И лишь когда колеса тележки с напитками заскрипели в проходе, Итан снова перегнулся через меня, подзывая стюардессу.

      – Можно мне виски с содовой? – произнес он и бросил на меня взгляд: – На двоих…

      Я махнула рукой, сказав, что не люблю виски.

      – Я знаю, – заверил Итан, часто моргая.

      – Вообще-то у нас нет виски, – ответили ему.

      – Джин с тоником?

      Стюардесса снова покачала головой. Его плечи поникли.

      – Пиво? – спросил он совсем поникшим голосом.

      – Это есть, – ответила стюардесса и протянула ему две банки самого обычного пива. – С вас двадцать два доллара.

      – Двадцать два американских доллара? – крайне удивился он, отталкивая ее руку с банками.

      – У нас также есть кола. Она бесплатна, – сказала стюардесса. – Но если хотите со льдом, то это стоит уже два доллара.

      – Подожди, – вмешалась я и полезла в сумку.

      – Не надо мне покупать пиво за свои деньги, Олив.

      – А я и не собиралась, – сказала я, вытаскивая два купона и протягивая их. – Ами дала в дорогу.

      – Хорошо, если так.

      Стюардесса продолжила свой путь по узкому проходу.

      – Мы здесь, – сказала я, – поскольку моя сестра это выиграла, и мы должны получить все бесплатно.

      – Так вот почему двести наших друзей и родственников оказались в приемном покое!

      Я почувствовала, что сиденье подо мной накаляется.

      – Полиция уже в курсе ситуации, – сказала я, – и моей сестре сказали, что она ни в чем не виновата.

      – Есть еще шестичасовые новости, – заявил Итан и, довольный своей шуткой,