Вера Камша

Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню


Скачать книгу

поблагодарила графиня, принимая очаровательную шкатулку. – Садитесь, Валентин.

      Спрут благовоспитанно поблагодарил, но вместо того, чтоб опуститься в кресло, устроился рядом с Арно.

      – Сейчас подадут что-нибудь вкусное, – предупредила Арлетта, – вам будет далеко.

      – Ради шадди можно и встать, – фыркнуло детище, – а сласти я теперь видеть не могу!

      – Итак, ты меня теперь понимаешь.

      – Теперь?

      – Фрейлинские сласти были кошмаром моей юности.

      – А… Понимаю, конечно, только я думал, у тебя было хуже.

      – Пожалуй, – не стала отпираться Арлетта. – Валентин, письма я, само собой, прочту, но вы наверняка уже знаете, что с баронессой Вейзель.

      – Да, сударыня. Баронесса произвела на свет дочь, и это ее довольно сильно расстроило, ведь она успела убедить супруга, что будет сын. К счастью, госпожа Арамона нашла выход: девочку назвали Юлиана-Роси́о.

      – Необычно, но довольно красиво. Когда вы отправляете курьера к сестре?

      – Ирэне я напишу уже из Васспарда. Мне придется заняться устройством наших семейных дел, но имеется и вторая причина, которая и вынуждает меня обратиться к вам. Я имею в виду поиски клада Манлия, ваша помощь в этом представляется неоценимой.

      – Неужели вы рассчитываете отыскать золото в собственном замке?

      – Нет, но мои предки собрали весьма достойную библиотеку. Часть ее отец вывез в Альт-Вельдер, однако ряд книг, о которых вспомнила Ирэна, остался в Васспарде, ведь в них при всем желании нельзя было найти ничего предосудительного.

      – Боюсь, вы недооцениваете воображение некоторых господ, но вернемся к кладу, вернее, к тому, какой прок может быть от меня.

      – Насколько я понял из письма сестры, опознать убившую себя незнакомку может лишь женщина, мужчина просто не обладает нужными познаниями. В письмах, которые я вам передал, об этом должно быть сказано подробно. Сударыня, я уже приглашал вас в Васспард, но тогда речь о деле не заходила.

      – Спасибо, я поняла. – Георгия будет в восторге, вернее, в полувосторге, она бы предпочла выставить подругу юности в Фарну или, того лучше, домой. – Рудольф осведомлен о ваших поисках?

      – Герцог Ноймаринен очень занят, кроме того, золото Манлия мне поручил граф Савиньяк, а герцог Алва это поручение подтвердил.

      – Мама, – влез измолчавшийся Арно, – ты же раскопала про убийство королевы и про Сузу-Музу…

      – В этом мне помогал Левий.

      – А сейчас поможем мы.

      – Валентин, вы, именно вы, тоже полагаете, что я буду полезна?

      – Да, кроме того, так думает регент.

      – Какое очаровательное совпадение. – Арлетта обвела глазами ставшую почти родной комнату. – Я могла бы ограничиться согласием, но лучше вам знать несколько больше. Герцогине Ноймаринен важно, чтобы некоторое время меня здесь не было.

      – У меня также сложилось впечатление, что герцогиня желает обустроить двор в ваше и мое отсутствие. Виконт Валме, с которым я имел продолжительный