Prólogo a la primera edición en inglés
Este Prólogo fue desarrollado por Chester Barnard. Fue incluido en la primera y en la tercera edición.
En las conversaciones que tuve con Simon, al preguntarle la razón por la que no lo había hecho en la cuarta edición, me contestó que creyó que no era necesario, porque en la sección “Agradecimientos” había manifestado claramente la deuda que él tenía con Barnard y el contenido de su libro. No obstante, reconoció que pudo haberlo incluido pero que dudaba en cuanto a cómo hubiera quedado ubicado, teniendo en cuenta la estructura de esa edición.
Habida cuenta del propósito de la traducción al español de la cuarta edición en inglés, me pareció coherente incluir el Prólogo de Barnard en la sección referida al texto original. Estoy seguro de que Simon no lo hubiese objetado en absoluto.
Prefacio a la primera edición en inglés
En la cuarta edición en inglés, Simon incorporó el Prefacio a la primera edición a continuación de la Introducción. En este caso, teniendo en cuenta que se quiso dar a la obra el sentido pretendido por Simon, es decir, distinguir claramente el original de la primera edición del resto, se prefirió incluirlo en esta sección.
Capítulos
Cada capítulo de la obra fue dividido en tres secciones:
Texto original
Se hizo la traducción del texto original, sin considerar las otras traducciones de la obra al español, utilizando la nomenclatura de la disciplina más acorde. El método de señalamiento de las referencias bibliográficas fue el utilizado en la época en que la obra fue escrita (así se procedió en la cuarta edición en inglés).
El esquema de la estructura de la obra original es el siguiente:
Comentarios de Simon
Se utilizó el mismo criterio que el señalado precedentemente. Como la idea de Simon fue que sus Comentarios tuvieran una simetría, en cuanto a la redacción, con el texto de la primera edición, también aquí se empleó el mismo método de señalamiento de las referencias bibliográficas.
Observaciones, notas y referencias de Basualdo
Cuando hablamos de la posibilidad de desarrollar este trabajo con la cuarta edición, Simon me indicó que él no hizo el trabajo que hubiese querido, es decir, reordenar, en los comentarios, las diferentes reinterpretaciones de determinadas ideas y exteriorizar los nuevos horizontes que los sistemas de procesamiento de información, la psicología cognitiva, la solución de problemas y la inteligencia artificial les abrieron a las nuevas investigaciones y conclusiones.
Por ello, en cada capítulo se intentó, en primer lugar, agotar la búsqueda de información complementaria en las realizaciones de Simon, trascribiendo muchas partes de ellas. En segundo lugar, se intentó bucear en las fuentes que utilizó. En tercer lugar, en los temas considerados centrales, se aportó una interpretación basada en sus teorías y, en algunos casos, de expertos.
En la indicación de las fuentes, se utilizó la metodología moderna de referencia bibliográfica, quedando claramente diferenciada la obra original. Para cumplir con el propósito educativo y de investigación, no se unificó la referencia bibliográfica en una única sección, sino que se factorizó por capítulo. Pido perdón por esa redundancia, pero tal organización permite circunscribir claramente las fuentes utilizadas a cada capítulo.
Apéndice
El Apéndice es el original de la primera edición y sobre él Simon no hizo ningún comentario. Se consideró conveniente agregar algunas breves observaciones, respetando el fin primario de esa sección.
Índice de temas
Solo referido al texto original.
Suplementos
Suplemento I
La tercera edición (Simon, 1976.a) trajo la novedad de la modificación del texto original: Simon incorporó en esta edición seis nuevos capítulos (XII a XVII), utilizando para ello publicaciones realizadas entre 1957 y 1976. Me manifestó que nunca estuvo conforme con lo que había hecho en la tercera edición. Yo esbocé, muy respetuosamente (y como justificándolo), que podría haber sido una cierta reverencia y respeto hacia la obra original. Su respuesta fue una sonrisa, sin comentarios.
Suplemento II
Incluí en esta sección un artículo que escribí en el primer aniversario de su muerte (Basualdo, 2002).
Epílogo
Esta sección es el cierre de la obra, breve y conciso.
Reseña de Herbert Alexander Simon
Consideré que no debía faltar en su obra cumbre una reseña general de su vida, por eso la incluí.
Reseña de Pedro Alejandro Basualdo
Resumen de antecedentes profesionales y académicos.
La estructura de la obra es la siguiente:
En 1968, en una contribución a la International Encyclopedia of the Social Sciences, Newell & Simon manifestaron: “La frase ‘Comportamiento Administrativo’ es usada para designar el comportamiento humano en una organización diseñada; particularmente el comportamiento que comprende la toma de decisiones o la influencia en el comportamiento de otros. La frase es más a menudo utilizada por científicos y académicos en temas concernientes a administración, como una especie de comportamiento social. El estudio del comportamiento administrativo ha sido así, parte del descomunal desarrollo que es generalmente denominado ‘ciencia del comportamiento’” (Newell & Simon, 1968).
En consecuencia, las particularidades de sus implicaciones, constituyen a este concepto en descriptivo más que en normativo y con un énfasis en la explicación más que en la predicción. Por otra parte, el estudio y la evaluación del comportamiento administrativo se ha hecho distinguible de otras ciencias del comportamiento teniendo en cuenta su énfasis en la persistente utilización de definiciones operacionales de términos, la pródiga acumulación de estudios empíricos del fenómeno organizacional, sea mediante estudios experimentales de campo controlados o diseños de experimentos en laboratorio, y la inmensa cantidad de modelos matemáticos y lógicos que se han derivado de las conclusiones cualitativas y cuantitativas que estas investigaciones han implicado.
El Management (Dirección) es uno de los pocos campos que quedan donde prevalece todavía ampliamente la ilusión de que existe algo llamado “buena teoría” y algo muy distinto llamado “buenas prácticas”.
En 1950 Simon dijo: “El Management es uno de los pocos campos que quedan donde prevalece todavía ampliamente de que existe algo llamado ‘buena teoría’ y algo muy distinto llamado ‘buenas prácticas’. Es el único campo del quehacer humano de la actualidad en cual un hombre se vanagloria