Джон Мильтон

The Battle of Darkness and Light


Скачать книгу

a son."

      "Well, it is nothing," Drusus added, indifferently; "only, my Messala, Pollux was not more like Castor than Arrius is like thee."

      The remark had the effect of a signal: twenty voices took it up.

      "True, true! His eyes--his face," they cried.

      "What!" answered one, disgusted. "Messala is a Roman; Arrius is a Jew."

      "Thou sayest right," a third exclaimed. "He is a Jew, or Momus lent his mother the wrong mask."

      There was promise of a dispute; seeing which, Messala interposed. "The wine is not come, my Drusus; and, as thou seest, I have the freckled Pythias as they were dogs in leash. As to Arrius, I will accept thy opinion of him, so thou tell me more about him."

      "Well, be he Jew or Roman--and, by the great god Pan, I say it not in disrespect of thy feelings, my Messala!--this Arrius is handsome and brave and shrewd. The emperor offered him favor and patronage, which he refused. He came up through mystery, and keepeth distance as if he felt himself better or knew himself worse than the rest of us. In the palaestrae he was unmatched; he played with the blue-eyed giants from the Rhine and the hornless bulls of Sarmatia as they were willow wisps. The duumvir left him vastly rich. He has a passion for arms, and thinks of nothing but war. Maxentius admitted him into his family, and he was to have taken ship with us, but we lost him at Ravenna. Nevertheless he arrived safely. We heard of him this morning. Perpol! Instead of coming to the palace or going to the citadel, he dropped his baggage at the khan, and hath disappeared again."

      At the beginning of the speech Messala listened with polite indifference; as it proceeded, he became more attentive; at the conclusion, he took his hand from the dice-box, and called out, "Ho, my Caius! Dost thou hear?"

      A youth at his elbow--his Myrtilus, or comrade, in the day's chariot practice--answered, much pleased with the attention, "Did I not, my Messala, I were not thy friend."

      "Dost thou remember the man who gave thee the fall to-day?"

      "By the love-locks of Bacchus, have I not a bruised shoulder to help me keep it in mind?" and he seconded the words with a shrug that submerged his ears.

      "Well, be thou grateful to the Fates--I have found thy enemy. Listen."

      Thereupon Messala turned to Drusus.

      "Tell us more of him--perpol!--of him who is both Jew and Roman--by Phoebus, a combination to make a Centaur lovely! What garments doth he affect, my Drusus?"

      "Those of the Jews."

      "Hearest thou, Caius?" said Messala. "The fellow is young--one; he hath the visage of a Roman--two; he loveth best the garb of a Jew--three; and in the palaestrae fame and fortune come of arms to throw a horse or tilt a chariot, as the necessity may order--four. And, Drusus, help thou my friend again. Doubtless this Arrius hath tricks of language; otherwise he could not so confound himself, to-day a Jew, to-morrow a Roman; but of the rich tongue of Athene--discourseth he in that as well?"

      "With such purity, Messala, he might have been a contestant in the Isthmia."

      "Art thou listening, Caius?" said Messala. "The fellow is qualified to salute a woman--for that matter Aristomache herself--in the Greek; and as I keep the count, that is five. What sayest thou?"

      "Thou hast found him, my Messala," Caius answered; "or I am not myself."

      "Thy pardon, Drusus--and pardon of all--for speaking in riddles thus," Messala said, in his winsome way. "By all the decent gods, I would not strain thy courtesy to the point of breaking, but now help thou me. See!"--he put his hand on the dice-box again, laughing--"See how close I hold the Pythias and their secret! Thou didst speak, I think, of mystery in connection with the coming of the son of Arrius. Tell me of that."

      "'Tis nothing, Messala, nothing," Drusus replied; "a child's story. When Arrius, the father, sailed in pursuit of the pirates, he was without wife or family; he returned with a boy--him of whom we speak--and next day adopted him."

      "Adopted him?" Messala repeated. "By the gods, Drusus, thou dost, indeed, interest me! Where did the duumvir find the boy? And who was he?"

      "Who shall answer thee that, Messala? who but the young Arrius himself? Perpol! in the fight the duumvir--then but a tribune--lost his galley. A returning vessel found him and one other--all of the crew who survived--afloat upon the same plank. I give you now the story of the rescuers, which hath this excellence at least--it hath never been contradicted. They say, the duumvir's companion on the plank was a Jew--"

      "A Jew!" echoed Messala.

      "And a slave."

      "How Drusus? A slave?"

      "When the two were lifted to the deck, the duumvir was in his tribune's armor, and the other in the vesture of a rower."

      Messala rose from leaning against the table.

      "A galley"--he checked the debasing word, and looked around, for once in his life at loss. Just then a procession of slaves filed into the room, some with great jars of wine, others with baskets of fruits and confections, others again with cups and flagons, mostly silver. There was inspiration in the sight. Instantly Messala climbed upon a stool.

      "Men of the Tiber," he said, in a clear voice, "let us turn this waiting for our chief into a feast of Bacchus. Whom choose ye for master?"

      Drusus arose.

      "Who shall be master but the giver of the feast?" he said. "Answer, Romans."

      They gave their reply in a shout.

      Messala took the chaplet from his head, gave it to Drusus, who climbed upon the table, and, in the view of all, solemnly replaced it, making Messala master of the night.

      "There came with me into the room," he said, "some friends just risen from table. That our feast may have the approval of sacred custom, bring hither that one of them most overcome by wine."

      A din of voices answered, "Here he is, here he is!"

      And from the floor where he had fallen, a youth was brought forward, so effeminately beautiful he might have passed for the drinking-god himself--only the crown would have dropped from his head, and the thyrsus from his hand.

      "Lift him upon the table," the master said.

      It was found he could not sit.

      "Help him, Drusus, as the fair Nyone may yet help thee."

      Drusus took the inebriate in his arms.

      Then addressing the limp figure, Messala said, amidst profound silence, "O Bacchus! greatest of the gods, be thou propitious to-night. And for myself, and these thy votaries, I vow this chaplet"--and from his head he raised it reverently--"I vow this chaplet to thy altar in the Grove of Daphne."

      He bowed, replaced the crown upon his locks, then stooped and uncovered the dice, saying, with a laugh, "See, my Drusus, by the ass of Silenus, the denarius is mine!"

      There was a shout that set the floor to quaking, and the grim Atlantes to dancing, and the orgies began.

      CHAPTER XIII

       Table of Contents

      Sheik Ilderim was a man of too much importance to go about with a small establishment. He had a reputation to keep with his tribe, such as became a prince and patriarch of the greatest following in all the Desert east of Syria; with the people of the cities he had another reputation, which was that of one of the richest personages not a king in all the East; and, being rich in fact--in money as well as in servants, camels, horses, and flocks of all kinds--he took pleasure in a certain state, which, besides magnifying his dignity with strangers, contributed to his personal pride and comfort. Wherefore the reader must not be misled by the frequent reference to his tent in the Orchard of Palms. He had