Гордей Егоров

Драконы Акселя


Скачать книгу

и Небо тому свидетель, но… Я знаю – ты не врёшь. Ты или болен головою или колдун, хотя… – он приблизился к Акселю, – Ответь мне честно: тех здоровяков, нашинкованных, как капуста на праздник урожая… ты их так?

      – Это меч, – коротко ответил Аксель.

      – А-ха-ха-ха-ха, – загоготал монах, – Ну это я понял, что их не пальцем растирали, хэ-хэх… но меч-то в руках ты держал?

      – Держал я. На мече есть руны… я их прочёл…

      – Ты знаешь драконьи руны?

      – Только эти.

      – Ну конечно, – серьёзно закивал Марк, – Чтобы прочесть эти руны, другие знать необязательно.

      – Я проговорил их и дальше…– Акселю ещё тяжело было говорить, – И дальше всё случилось быстро…

      – Быстро…– понимающе кивнул монах, – Аксель… – он, очевидно, что-то обдумывал, – Скажи мне, где ты нашёл… то есть, где тебе река подарила меч?

      – У каменного моста.

      – У моста? Он же разрушен?

      – Мост почти цел… там пролом шагов в шесть – его можно заложить бревном.

      – Парень… ты говорил, что пришёл с юга, из-за сопки… У вас там много… деревень? – Марк старательно подбирал слова.

      – Я знаю лишь свою.

      – А много ли у вас там живёт народу?

      – Я не знаю.

      – Хорошо, друг мой, – сказал монах, ещё шире улыбаясь и крепче сжимая его руку, – О-о-очень хорошо! Отдыхай!

      Он посидел с Акселем ещё несколько минут, дожидаясь, пока тот заснёт, затем встал и, бурча себе под нос какую-то развесёлую песенку, вышел из кельи. Он не спеша прошёл по тёмному узкому коридору, освещённому всего парой масляных ламп, и свернул в сводчатый проём каменной винтовой лестницы. Монах быстро взбежал на самый верх и, открыв дубовую дверь, вошёл в свой кабинет. Он бросил ключ на массивный стол и подошёл к огромной книжной полке. Аббат долго стоял и смотрел не то чтобы на книги, а скорее куда-то сквозь них, а потом будто опомнился и вздохнул.

      Он провёл пальцами по корешкам изданий – старых и новых, написанных рукой давно ушедшего в землю летописца и отпечатанных типографским способом. Затем посмотрел на полку выше, ещё выше и, развернувшись, пошёл за стулом.

      Он легко вскочил на табуретку несмотря на внешнюю полноту. С верхней полки Марк достал три книги. Затем спустился, подошёл к столу, разложил их в ряд и сел напротив.

      Первой была «История Драконьего Острова от Короля Гая», свежая, с чистыми серыми страницами. Она была напечатана типографским способом ещё во времена правления Ленарда и сейчас Леопольд её запретил и изъял, пожалуй, у всех. Но у Марка остался экземпляр. Он посмотрел на неё и отодвинул в сторону.

      Вторая книга «Древние эпосы» была напечатана, должно быть, в одной из старейших на острове типографий. Она была потрёпанной и жёлтой, страницы заклеены кое-где кусочками более свежей бумаги. Марк открыл её с благоговейным вздохом. Он пролистал несколько страниц и начал читать. Потом полистал ещё. Он любил эти истории о королях и рыцарях древности, сказания о странствиях, повести о победах и поражениях,