не имею. Господин Хеуд нанял ее вчера, уволив предыдущую. Она не будет здесь жить. Поэтому в ее отсутствие сервировка стола и мытье посуды – на тебе.
Прекрасно. Осталось узнать, что такое сервировка стола и с чем ее едят. Наяда закатила глаза, пока леди Эванлин этого не видела.
Столовая в серых тонах напоминала хорошо обставленную камеру пыток. Длинный стол, сдвинутый к окну с человеческий рост и десять весьма безвкусных стульев с мягкими спинками. Наяда не сильно представляла, как в таком помещении можно наслаждаться едой. Она помнила столовую в поместье лорда. Та столовая из каждого угла казалась уютной и живой, там хотелось не только кушать, но и жить. А сюда не хочется заходить даже ради вкусной еды.
– На этом всё. Нужно будет обсудить твои обязанности более конкретно. И довести твой облик до приличного вида.
Они вернулись в комнату леди, где она села в кресло и подозвала к себе служанку, попросила ее сесть на пуф и развернуться к себе спиной.
Когда она коснулась ее волос, Наяда чуть не замурлыкала от удовольствия. Чтобы она быстрее заснула, Робин часто гладил ее по голове, тихо напевая военные песни. Они странным делом успокаивали девушку.
Леди Эванлин с проворством дикого зверя занималась ее непослушными волосами, сведя их в длинную косу и обернув ее вокруг головы. Чтобы эта конструкция держалась, леди Эванлин зацепила ее волосы шпильками. К своей голове служанка теперь боялась притрагиваться, ей казалось, что все труды госпожи развалятся, стоит ей только коснуться косы.
Потом госпожа заставила Наяду показать ей руки, после некоторого сопротивления, девушка все же сдалась, густо покраснев. Но у нее создалось впечатление, что леди это занятие по душе, она давно не была в обществе живого человека и наслаждалась каждой минутой, делая из служанки красивую молодую девушку.
Спустя час ногти Наяды стали выглядеть по-королевски, иначе она это описать не могла, кожа рук благодаря стараниям леди перестала шелушиться и облезать.
– Не представляю, как вас отблагодарить, госпожа, – изумленно простонала девушка.
– Не нужно, достаточного того, что ты здесь. Но, а сейчас, – она всплеснула руками, – мой супруг наверняка проснулся. Тебе стоит ему показаться. Идем.
Наяда ожидала, что они подойдут к запретной спальне и подождут пока Хеуд вывалится из своего логова, но леди направилась к лестнице. На первом этаже она дошла до гостиной, встала у окна и принялась смиренно ждать. Наяда ее энтузиазма не разделяла. Чего они ждут? Зачем?
– Приятно видеть тебя преображённой, зверушка. – Хеуд зашел в гостиную, не издав ни единого звука. Наяда сомневалась, что человек так может.
Она впервые не могла понять, кому адресовано это оскорбление. Леди Эванлин тоже успела переодеться к пробуждению мужа.
– Под толстым слоем грязи скрывалась роза, – Леди постаралась улыбнуться девушке, обходя ее, чтобы приблизиться к мужу.
– Рад,